De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
Línea 16: Línea 16:
 
{{come|Cuando le antecede el prefijo de tercera persona (''a-'') se escribe ''eca''.}}
 
{{come|Cuando le antecede el prefijo de tercera persona (''a-'') se escribe ''eca''.}}
  
{{II| posp. | Acerca de, hablando de algún asunto}}
+
{{II| posp. | Acerca de |
 +
|def = hablando de algún asunto
 +
}}
 
{{voc_158|Açerca. ''Eca'' ; como, açerca de eso, ''ysyica''; ''moxica chiuza'', tratamos de la demora; ''Dios ica chiuza'', tratamos de Dios. Si se trata de otra persona se toma ya por mormurar; como, ''zica zaguque'', dijo mal de mí.|6r}}
 
{{voc_158|Açerca. ''Eca'' ; como, açerca de eso, ''ysyica''; ''moxica chiuza'', tratamos de la demora; ''Dios ica chiuza'', tratamos de Dios. Si se trata de otra persona se toma ya por mormurar; como, ''zica zaguque'', dijo mal de mí.|6r}}
 
{{sema|Acerca de}}
 
{{sema|Acerca de}}

Revisión del 00:31 19 abr 2019

ica#I s. Vida ajena (tiene el sentido de chisme) || ica#II posp. Acerca de (hablando de algún asunto) || ica#III posp. t. Entre semana

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

ica, eca, ieca

Fon. Gonz.*/ika/ Cons. */ika/
Hom. ica, ica(2).
    {{{GRUPO}}}
    a~.
    I. s. Vida ajena ( tiene el sentido de chisme. )

    Vida agena contar. Eca zegusqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 123r

    Vida agena contar. Ica aquim zegusqua, mica mquim zegusqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 123r

    Ver también "Vida ajena": ica, ita(2), quim, tymne, tymquy, usqua(2)

    Comentarios: Cuando le antecede el prefijo de tercera persona (a-) se escribe eca.


    II. posp. Acerca de ( hablando de algún asunto. )

    Açerca. Eca ; como, açerca de eso, ysyica; moxica chiuza, tratamos de la demora; Dios ica chiuza, tratamos de Dios. Si se trata de otra persona se toma ya por mormurar; como, zica zaguque, dijo mal de mí. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 6r

    Ver también "Acerca de": ica, zita