De Muysc cubun - Lengua Muisca

(Página creada con «{{MUI-ESP |IPA_GONZALEZ = kɨhɨusuca |IPA_CONSTENLA = |IPA_KUBUN = 'kʷəhu.nsuka |MORFOLOGIA = }} {{I| su. tr. | Cavar. }} {{voc_158|Cabar. ''Bquyhyusuca''. Ym...»)
 
m
(No se muestran 14 ediciones intermedias del mismo usuario)
Línea 2: Línea 2:
 
|IPA_GONZALEZ  = kɨhɨusuca
 
|IPA_GONZALEZ  = kɨhɨusuca
 
|IPA_CONSTENLA =  
 
|IPA_CONSTENLA =  
|IPA_KUBUN     = 'kʷəhu.nsuka
+
|PROTO1        = ˈʔkʷeʔsi- → ˈʔkʷiʔhi-
 +
|IPA_GOMEZ     = ˈʔkʷɨʔi-
 +
|FON          = ˈkɨʔu-
 +
|GRUPO        =
 +
 
 +
[[c1::kʷ:kʷ]]
 +
[[c1::ɨ:i]]
 +
[[c1::ʔ:ʔ]]
 +
[[c1::u:i]]
 +
 
 +
 
 +
|COM          = ¿Por qué se deslabializaó "kʷ"? ¿Habría sido un asunto meramente ortográfico? Quizá ocurría igual que en otras deslabializaciones de kʷ, como kkʷa → ʔka
 
|MORFOLOGIA    =  
 
|MORFOLOGIA    =  
 
}}
 
}}
  
{{I| su. tr. | Cavar. }}
+
{{I| su. tr. | Cavar, excavar. }}
{{voc_158|Cabar. ''Bquyhyusuca''. Ymperatiuo, ''quyhyu''. Partiçipios, ''chaquyhyusuca, chaquyhyua, chaquyhyunynga''.|38r}}
+
{{verbo
 +
|fin = aquyhyune
 +
|par_fin = aquyhyuca
 +
|par_pas = quyhyua
 +
|par_pre = quyhyusuca
 +
|par_fut = quyhyunynga
 +
}}
 +
{{voc_158|Cabar. ''Bquyhyusuca''. Ymperatiuo, ''quyhyu''. Partiçipios, ''chaquyhyusuca, chaquyhyua, chaquyhyunynga''.<br>
 +
Cabado estar. ''Aquyhyune''.<br>
 +
Cabada cosa. ''Aquyhyuca''.|38r}}
  
 
{{tuf|cuíhinro|cavar (zanjas)|Headland}}
 
{{tuf|cuíhinro|cavar (zanjas)|Headland}}
 +
{{mbp|kuíi|cavar|Trillos}}
 +
{{arh|a'po'sʉn di|excavar|Frank}}
 +
 +
:1. '''hischaz a~'''. Cavar (para la labrar la tierra)
 +
{{voc_158|Cabar en tierra por labrar <nowiki>=</nowiki> ''bgyisuca'', L, ''hichaz bquyhyusuca'',|38r}}
 +
{{sema|Cavar}}

Revisión del 11:21 23 mar 2023

quyhyusuca#I su. tr. Cavar, excavar.

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

quyhyusuca

Fon. Gonz.*/kɨhɨusuca/ Cons. */kɨhɨusuka/
    kʷ:kʷ ɨ:i ʔ:ʔ u:i
    I. su. tr. Cavar, excavar. 

    Fin. aquyhyune.Part. fin. aquyhyuca. Part. de pret. quyhyua. Part. de pres. quyhyusuca. Part. de fut. quyhyunynga.

    Cabar. Bquyhyusuca. Ymperatiuo, quyhyu. Partiçipios, chaquyhyusuca, chaquyhyua, chaquyhyunynga.
    Cabado estar. Aquyhyune.
    Cabada cosa. Aquyhyuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 38r

    uwa central: cuíhinro - cavar (zanjas) (Headland )
    damana: kuíi - cavar (Trillos )
    Ikʉ (Arhuaco): a'po'sʉn di - excavar (Frank )
    1. hischaz a~. Cavar (para la labrar la tierra)

    Cabar en tierra por labrar = bgyisuca, L, hichaz bquyhyusuca, [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 38r

    Ver también "Cavar": gyisuca, quyhyusuca