De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m (Bot: Reemplazo automático de texto (-MUYSKA1 +MUI-ESP))
Línea 1: Línea 1:
{{MUYSKA1
+
{{MUI-ESP
 
|IPA_GONZALEZ  = sihi
 
|IPA_GONZALEZ  = sihi
 
|IPA_CONSTENLA =  
 
|IPA_CONSTENLA =  

Revisión del 23:35 28 ene 2013

sihi#I pron. dem. Por aquí, por acá (Indica desplazamiento por un lugar muy cercano) || sihi#II adv. m. Así, de este modo, de esta manera.  || sihi#L_I ~pqua loc. n. Cosa semejante, algo semejante (Indica que algo o alguien es similar en tamaño o cantidad a otra persona o cosa)

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

sihi, si(2), xhi, xihi

Fon. Gonz.*/sihi/ Cons. */sihi/
    {{{GRUPO}}}
    ~ca.
    I. adv. l. Por aquí. Indica desplazamiento por un lugar muy cercano. 

    Por aqui = sisy sa. l. sihica. [sic] (Giraldo & Gómez, 2011) - 58v Ms. 2924. fol. fol 58v

    Por aquí pasó. Sisys aiami [o] sihic aiami. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 101v Ms. 158. Voc. fol. fol 101v

    A la mano derecha o izquierda. Sihic husa, asiaquí, señalando. No ai otro modo. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 10r Ms. 158. Voc. fol. fol 10r

    Por aquí yremos. Sihic chinanga [o] sisys chinanga [o] sisgue chinanga. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 101v Ms. 158. Voc. fol. fol 101v

    Acá, ó aqui = Sina. l. Sinaca. l. sieca. l. sisy. l. sihica, y sirven para los verbos de quietud, y movimiento. [sic] (Giraldo & Gómez, 2011) - 2v Ms. 2924. fol. fol 2v

    Alunbra acá, imperativo. Sihicgynao. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 13v Ms. 158. Voc. fol. fol 13v

    Ver también "Mucha cercanía": sie, sihi, sina, xis

    Ver también "Desplazamiento": asy, sihi, xis, ysy


    II. adv. m. Así, de esta manera. 

    Desta manera dí. Sihic uzu.
    D[e]esta manera has. Sihic so. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 57r Ms. 158. Voc. fol. fol 57r

    Ver también "Así": -pqua, asy, fa(2), sihi, ysca

    Comentarios: Esta acepción no aparece en el 2923/2924.