De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
(No se muestran 6 ediciones intermedias del mismo usuario)
Línea 2: Línea 2:
 
|IPA_GONZALEZ  = suhuka
 
|IPA_GONZALEZ  = suhuka
 
|IPA_CONSTENLA =  
 
|IPA_CONSTENLA =  
|IPA_GOMEZ    = (PCC) *'duʔka-
+
|IPA_GOMEZ    = (PCC) *'dukka
 
|FON          = 'dzuʔka
 
|FON          = 'dzuʔka
|GRUPO        = s:r; hc:st
+
|GRUPO        =  
|COM          = 1. El segmento 'ʔk' pasa en uwa a 'st'?. 2. La sílaba ra desaparece dejando un alargamiento vocálico como en taa 'seis', la sílaba desaparece por completo, o nunca existió -ra en muysca?
+
uwa (s:r, huc:st);
 +
|COM          = 1. El segmento 'ʔk' pasa en uwa a 'st'? 2. La sílaba ra desaparece dejando un alargamiento vocálico como en taa 'seis', la sílaba desaparece por completo, o nunca existió -ra en muysca?
 
|MORFOLOGIA    =  
 
|MORFOLOGIA    =  
 
}}
 
}}
Línea 14: Línea 15:
  
 
{{tuf|rustará|Cola|Headland}}
 
{{tuf|rustará|Cola|Headland}}
{{arh|ɟóʔo|cola|& Reed}}
+
{{tnb|luta|Cola|Rigo}}
{{kog|nuggi|cola|& Reed}}
+
{{arh|ɟóʔo|cola|Huber & Reed}}
 +
{{mbp|duʃ-kɨna |Cola|Huber & Reed}}
 +
{{kog|nuggi|cola|Huber & Reed}}
 
{{qbn|dugá|cola|Pinart}}
 
{{qbn|dugá|cola|Pinart}}
  

Revisión del 17:26 17 sep 2019

suhuca#I s. Cola de animal, cola, rabo (Extremidad de la columna vertebral de los algunos vertebrados) || suhuca#L_I a~n zona loc. adj. Último/a, que está de último/a (lit. El que está en la cola)

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

suhuca, shucâ

Fon. Gonz.*/suhuka/ Cons. */suhuka/
    uwa (s:r, huc:st);
    I. s. Cola de animal. 

    Cola de animal. Suhuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 39v

    Ver también "Partes de animal": gaca, iospqua, quyhye, quyn, sica, suhuca, zingua

    uwa central: rustará - Cola (Headland )
    Ikʉ (Arhuaco): ɟóʔo - cola (Huber & Reed )
    damana: duʃ-kɨna - Cola (Huber & Reed )
    kággaba (kogui): nuggi - cola (Huber & Reed )
    1. gua ~. Falda de la montaña.

    LAS figuras ſon dos, ſimple, y compueſta[.] Simple como gûa, por la ſierra, y guas hucà, por vn pueblo llamado Guaſca. El qual ſe compone deſtos dos N. guâ y shucâ, que quiere dezir, la falda. Y porque eſte pueblo eſta poblado en la falda y pie de vna ſierra, de ay es que ſe llama guâs hucà. Tomando la de[no]minacion, y ſignificado del ſitio a donde eſta. (Dueñas G., Gómez D. & Melo L, 2011.) - Gra. Lu. fol. 7r


    a~n zona.
    I. loc. adj. Último/a. 

    Vltima cosa. Bgyuc zona [o] asuhucan zona [o] bgyu. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 123v

    Ver también "Último": bgyu, bgyunsuca, bgyusuca, suhuca