De Muysc cubun - Lengua Muisca

m (Texto reemplaza - '{{dic_anonymous|' a '{{voc_158|')
Línea 1: Línea 1:
 
{{MUYSKA
 
{{MUYSKA
 +
|ID            = -tyusuka
 
|IPA_GONZALEZ  = tɨusuka
 
|IPA_GONZALEZ  = tɨusuka
 
|IPA_CONSTENLA =  
 
|IPA_CONSTENLA =  
Línea 9: Línea 10:
 
|DEFINICION    =  
 
|DEFINICION    =  
  
1. '''b~'''. Enviar, mandar. Imperativo: '''tyu'''.
+
I. '''b~'''. Enviar. Imperativo: '''tyu'''.
 
{{voc_158|Embiar. ''Btyusuca''. Ymperatiuo, ''tyu''; partiçipios: ''chatyu suca, chatyua, chatyunynga''.|fol 69r}}
 
{{voc_158|Embiar. ''Btyusuca''. Ymperatiuo, ''tyu''; partiçipios: ''chatyu suca, chatyua, chatyunynga''.|fol 69r}}
 +
:1. Mandar por alguna cosa.
 
{{voc_158|Mandar. ''Btyusuca''.|fol 86v}}
 
{{voc_158|Mandar. ''Btyusuca''.|fol 86v}}
2. '''b~'''. Necesitar, pedir, tomar prestado, aprovechar.
+
 
 +
II. '''b~'''. Tomar prestado.
 
{{voc_158|Prestar. No ai sino tomar prestado. ''Btyusuca, Mboi btyusuca'', tomo prestada tu manta. Puédese deçir, ''mahac btyussuca'', tomo prestado de ti.|fol 103v}}
 
{{voc_158|Prestar. No ai sino tomar prestado. ''Btyusuca, Mboi btyusuca'', tomo prestada tu manta. Puédese deçir, ''mahac btyussuca'', tomo prestado de ti.|fol 103v}}
 +
:2. Usar de alguna cosa.
 
{{voc_158|Aprobecharme de ello, esto es, usar de ello. ''Btyusuca''.|fol 18v}}
 
{{voc_158|Aprobecharme de ello, esto es, usar de ello. ''Btyusuca''.|fol 18v}}
 +
{{voc_158|Vsar alguna cosa. Ipquauie btyusuca.|fol 123v}}
  
  

Revisión del 08:00 10 may 2011