De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
Línea 1: Línea 1:
{{MUYSKA
+
{{MUYSKA1
|ID            = Uahaza
 
 
|IPA_GONZALEZ  = uahatʂa
 
|IPA_GONZALEZ  = uahatʂa
 
|IPA_CONSTENLA =  
 
|IPA_CONSTENLA =  
 
|IPA_KUBUN    = wahtʂa
 
|IPA_KUBUN    = wahtʂa
 
|MORFOLOGIA    =  
 
|MORFOLOGIA    =  
|CATEGORIA_1  = Sustantivo
+
}}
|CATEGORIA_2  = Familia
 
|CATEGORIA_3  =
 
|DEFINICION    =
 
  
I. Hermana, hablando el varón. (''h.h.: MD'').
+
{{gram|Sustantivo}}
 +
 
 +
{{I| Hermana, hablando el varón. (''h.h.: MD'').}}
 
{{voc_158|Hermana respecto del hermano. ''Guahaza''.|fol 81r}}
 
{{voc_158|Hermana respecto del hermano. ''Guahaza''.|fol 81r}}
  
 
:1. Hija del hermano del padre, hablando el varón. (''h.h.: FBD'').
 
:1. Hija del hermano del padre, hablando el varón. (''h.h.: FBD'').
 
{{manuscrito_2924|Primos hermanos, hijos de dos hermanos, ō de dos hermanas, se llaman, ni mas ni menos q.e si fueran hermanos. ʃ. ''guia'', y ''cuhuba''. ''Nyquy'' y ''guahaza''.|fol 59v}}
 
{{manuscrito_2924|Primos hermanos, hijos de dos hermanos, ō de dos hermanas, se llaman, ni mas ni menos q.e si fueran hermanos. ʃ. ''guia'', y ''cuhuba''. ''Nyquy'' y ''guahaza''.|fol 59v}}
{{v_hermanos}}
 
  
|PLANTILLAS    =
+
{{sema|Hermanos}}
|COMENTARIOS  =
 
|VER_TAMBIEN  =
 
}}
 

Revisión del 09:50 12 ago 2011

Plantilla:MUYSKA1

Plantilla:gram


I. NULO  

Hermana respecto del hermano. Guahaza. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 81r Ms. 158. Voc. fol. fol 81r

1. Hija del hermano del padre, hablando el varón. (h.h.: FBD).

Primos hermanos, hijos de dos hermanos, ō de dos hermanas, se llaman, ni mas ni menos q.e si fueran hermanos. ʃ. guia, y cuhuba. Nyquy y guahaza. [sic] (Giraldo & Gómez, 2011) - 59v Ms. 2924. fol. fol 59v

Ver también "Hermanos": cuhuba, guia, nyquy, pquyhyta, uahaza,