De Muysc cubun - Lengua Muisca

Línea 12: Línea 12:
 
I. Patio, esto es, espacio grande y descubierto.  
 
I. Patio, esto es, espacio grande y descubierto.  
 
{{voc_158|Patio. ''Ucta''. Ai tanuién, ''ucti'' aduerbio de mouimiento, y así disen: ''uctac ana'' [o] ''uctic ana'', fue al patio; ''uctac uac aiane'' [o] ''ucti uac aiane'', salió al patio. Tanbién se llama el patio, ''uta''; anda por el patio, ''utac asyne'' [o] ''uctac asyne'' [o] ''uctis asyne''.|fol 36v}}
 
{{voc_158|Patio. ''Ucta''. Ai tanuién, ''ucti'' aduerbio de mouimiento, y así disen: ''uctac ana'' [o] ''uctic ana'', fue al patio; ''uctac uac aiane'' [o] ''ucti uac aiane'', salió al patio. Tanbién se llama el patio, ''uta''; anda por el patio, ''utac asyne'' [o] ''uctac asyne'' [o] ''uctis asyne''.|fol 36v}}
{{voc_158|Plaza qu[e] está delante de la casa. Ucta [o] uta.|fol 98r}}
+
{{voc_158|Plaza qu[e] está delante de la casa. ''Ucta'' [o] ''uta''.|fol 98r}}
 +
:1. '''~ fihista'''. Alquiler de indios (Lugar).
 +
{{voc_158|Alquiler de los yndios. ''Utafihista; utafihistacana'', fue al alquiler [o] ''gyquyn''.|ol 13r}}
  
 
II. Capitanía menor. Parcialidad territorial más pequeña que el "'''zybyn'''" o subordinada a él.
 
II. Capitanía menor. Parcialidad territorial más pequeña que el "'''zybyn'''" o subordinada a él.

Revisión del 06:06 7 may 2011