De Muysc cubun - Lengua Muisca

m (xiskua trasladada a xisqua)
Línea 11: Línea 11:
 
{{gra_158|Lo mismo haze tamvién ''zebxisqua'' por sembrar y así hace el ymperatibo ''xizu''|fol 16r}}
 
{{gra_158|Lo mismo haze tamvién ''zebxisqua'' por sembrar y así hace el ymperatibo ''xizu''|fol 16r}}
  
:1. '''amuyiaka zb~'''. Trasplantar.  
+
:1. '''amuyiaca zb~'''. Trasplantar.  
 
{{voc_158|Trasplantar <nowiki>=</nowiki> ''Amuyiaca zeb xisqua''.|fol 71v}}
 
{{voc_158|Trasplantar <nowiki>=</nowiki> ''Amuyiaca zeb xisqua''.|fol 71v}}
  
:2. '''hyka b~'''. Empedrar.
+
:2. '''hyca b~'''. Empedrar.
 
{{voc_158|Empedrar. ''Hyca bxisqua''.|fol 70r}}
 
{{voc_158|Empedrar. ''Hyca bxisqua''.|fol 70r}}
  
 
:3. Fecundar, preñar.
 
:3. Fecundar, preñar.
 
{{voc_158|Engendrar. ''Bxisqua''.|fol 72r}}
 
{{voc_158|Engendrar. ''Bxisqua''.|fol 72r}}
::3.1. '''muysca yk b~'''. Embarazar.  
+
::3.1. '''muysca yc b~'''. Embarazar.  
 
{{voc_158|Empreñar. ''Muysca yc bxisqua''. Empreñome, ''muysca chahac abxique''.|fol 70r}}
 
{{voc_158|Empreñar. ''Muysca yc bxisqua''. Empreñome, ''muysca chahac abxique''.|fol 70r}}
  
 
{{tun|rijquinro|Sembrar|Headland}}
 
{{tun|rijquinro|Sembrar|Headland}}
  
{{II| sq. tr. | Parir.}} (Pretérito: [[pre::bxike]])
+
{{II| sq. tr. | Parir.}} (Pretérito: [[pre::bxique]])
 
{{voc_158|Parir. ''Bxisqua'', actiuo. Pretérito, ''bxique''. Partisipios: ''chaxisca, chaxica, chaxinga'' [o] ''fac bzasqua''; ai también ''ixisqua'', neutro.|fol 94r}}
 
{{voc_158|Parir. ''Bxisqua'', actiuo. Pretérito, ''bxique''. Partisipios: ''chaxisca, chaxica, chaxinga'' [o] ''fac bzasqua''; ai también ''ixisqua'', neutro.|fol 94r}}
  
 
{{III| sq. tr. | Vadear, atravesar una corriente de agua por la parte menos profunda.}}
 
{{III| sq. tr. | Vadear, atravesar una corriente de agua por la parte menos profunda.}}
 
{{voc_158|Vadear el rrío, yr a pie por el agua. ''Bxisqua''.|fol 122v}}
 
{{voc_158|Vadear el rrío, yr a pie por el agua. ''Bxisqua''.|fol 122v}}

Revisión del 07:46 4 abr 2012

Plantilla:MUYSKA1


I. sq. tr. Sembrar. Enterrar semillas, simientes u otra cosa en la tierra. 
(Imperativo: xizu.)

Plantar. Bxisqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 98v Ms. 158. Voc. fol. fol 98v

Senbrar. Bxisqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 103v Ms. 158. Voc. fol. fol 103v

Lo mismo haze tamvién zebxisqua por sembrar y así hace el ymperatibo xizu [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 16r Ms. 158. Gra. fol. fol 16r

1. amuyiaca zb~. Trasplantar.

Trasplantar = Amuyiaca zeb xisqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 71v Ms. 158. Voc. fol. fol 71v

2. hyca b~. Empedrar.

Empedrar. Hyca bxisqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 70r Ms. 158. Voc. fol. fol 70r

3. Fecundar, preñar.

Engendrar. Bxisqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 72r Ms. 158. Voc. fol. fol 72r

3.1. muysca yc b~. Embarazar.

Empreñar. Muysca yc bxisqua. Empreñome, muysca chahac abxique. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 70r Ms. 158. Voc. fol. fol 70r

uwa central: rijquinro - Sembrar (Headland )


II. sq. tr. Parir. 
(Pretérito: bxique)

Parir. Bxisqua, actiuo. Pretérito, bxique. Partisipios: chaxisca, chaxica, chaxinga [o] fac bzasqua; ai también ixisqua, neutro. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 94r Ms. 158. Voc. fol. fol 94r


III. sq. tr. Vadear, atravesar una corriente de agua por la parte menos profunda. 

Vadear el rrío, yr a pie por el agua. Bxisqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 122v Ms. 158. Voc. fol. fol 122v