María S. González
1948 - 2019


De Muysc cubun - Lengua Muisca
Saltar a: navegación, buscar
Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2019).

yta  


Otras Fon. Gonz.*/ɨta/Cons. */ɨta/

Var. ɣta.
    I. s.  Mano ( Extremidad del cuerpo comprendida entre la muñeca y la punta de los dedos. )

    Mano. Yta. [sic] (Gómez & Trespalacios, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 86v

    Ver también "Mano": cam, quyhyn, ubasa, yta, ytyba

    uwa central: átcara - Mano (Headland )
    Uwa Raw riya: ádkara - mano (Bonilla & Gómez )


    ~s.
    I. loc. adv.  (Se utiliza con los verbos -tasqua, -uasqua e -iansuca para dar el significado de abrir, desenvolver o desdoblar). 

    Abrir fuera de lo q.e es puerta = Ytas btasqua.
    Abrirse correlativo de este _ Ytas atasqua.
    Ytem. Ytas Zemasqua; neutro - Ytasavasqua.
    Ytem. Ytas zebiasqua; neutro - Ytasaiansuca. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2922. Voc. fol. 1v

    Abrir desembolver, desdoblar. ytas btasqua.
    Abrirse de esta manera. ytas atasqua. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2922. Voc. fol. 3v

    Ver también "Abrir lo que no es puerta": iansuca, nyscasuca, tasqua, uasqua, yta


    z~s.
    I. loc. posp.  Yo mismo. (lit. de mi propia mano, por mi propia mano.) 

    Él proprio, él mismo. Atas. Yo mismo, zytas; tú mismo, mytas. [sic] (Gómez & Trespalacios, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 67v

    Açotarse. Zuitysuca, muitysuca. Terçera persona no tiene, ni tampoco plural, dirán: atas aguity, él proprio se açotó. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2922. Voc. fol. 6r

    Ver también "Mismo": chanyca, inuc, pquyquy, ubacâ, yta