De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
Línea 4: Línea 4:
 
|IPA_GOMEZ    = (PCC) *bo'kijak- → (PH) *bo'kjʔk- → 'tsʲiʔ-/'tsʲiʔk-  
 
|IPA_GOMEZ    = (PCC) *bo'kijak- → (PH) *bo'kjʔk- → 'tsʲiʔ-/'tsʲiʔk-  
 
|MORFOLOGIA    =  
 
|MORFOLOGIA    =  
|HOMO          = zisqua
 
 
}}
 
}}
  

Revisión del 17:33 10 nov 2017

zihisqua#I sq. tr. quy. Cobijar, cubrir, tapar.

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

zihisqua, zisqua(4), zysqua(2)

Fon. Gonz.*/tʂihiskua/ Cons. */tsihiskua/
    {{{GRUPO}}}
    I. sq. tr. Cobijar, cubrir. 

    Pret. bzihique. Fin. azihiquine.Part. fin. azihiuca/(azihicuca).

    Cobijar a otro assí. Foi ys bzihisqua [o] foi agyi btasqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 39r

    Cobijarse con la manta el que está acostado. Foi chahas bzihisqua. Pretérito, bzihique [o] foi zgyi btasqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 39r

    Cobijado estar assí. Foi chahas azihiquine. Partiçipio, azihiuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 39r

    Echarle tierra, esto es, cubrirlo con tierra: Fusquez ys bzisqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 65v

    Echarse ensima la manta el que está acostado. Foi chahas bzisqua [o] zgec btasqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 66v

    Ver también "Cubrir": gobasuca, muysqua, zihisqua

    uwa central: bocujacro - 1. cubrir (Headland )
    1. ys b~. Cobijarlo.

    Cobrir, tapar. Asac zmuysqua [o] asa btasqua [o] fihiste btasqua [o] agyi btasqua [o] ys bzihisqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 45r