De Muysc cubun - Lengua Muisca

m (Absorber material colgante de cada sección en |cit= dentro de su plantilla)
m (Clasificar |cit: mover {{come}}, {{sema}} y cognados a |come=, |sema*=, |cog=)
 
Línea 14: Línea 14:
 
|imp = inaio
 
|imp = inaio
 
}}
 
}}
 +
  
  
 
|cit=
 
|cit=
 +
 +
  
 
{{manuscrito_2923|Encargar = ''yquy bquibysuca''. Esto ʃe entiende de personas y cosas q.e // se encargan. puedese poner el preced.te verbo solo ò acompañado con otro, ut in exemplo sequenti : ''mahac bquy bynyngabiaquynynga''. l. ''bquybys biaiquynynga'', te lo encargaré.
 
{{manuscrito_2923|Encargar = ''yquy bquibysuca''. Esto ʃe entiende de personas y cosas q.e // se encargan. puedese poner el preced.te verbo solo ò acompañado con otro, ut in exemplo sequenti : ''mahac bquy bynyngabiaquynynga''. l. ''bquybys biaiquynynga'', te lo encargaré.
 
imp.o ''yquy quybu iaicu''. El verbo general, entiendese haviendo de embiarla, de encargar qualquier cosa es, &#61; ''<u>Hoque Zeminasuca</u>.- <u>iehoque Zeminas amny</u>'' - ya se lo encargue y lo llevo - etiam significat  embiar. ''Hoque inaio''. |20r}}
 
imp.o ''yquy quybu iaicu''. El verbo general, entiendese haviendo de embiarla, de encargar qualquier cosa es, &#61; ''<u>Hoque Zeminasuca</u>.- <u>iehoque Zeminas amny</u>'' - ya se lo encargue y lo llevo - etiam significat  embiar. ''Hoque inaio''. |20r}}
{{sema|Encargar}}
 
  
  
  
}}
+
 
 +
 
 +
|sema =Encargar}}

Revisión actual - 12:59 17 sep 2025

inasuca#I su. tr. Encargar (Pedir a alguien que traiga o envíe algo) || inasuca#II  || inasuca#III  || inasuca#IV  || inasuca#V  || inasuca#L I

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2025).

inasuca

Fon. Gonz.*/inasuka/ Cons. */inasuka/
    {{{GRUPO}}}
    hoc zm~.
    I. su. tr. Encargar ( Pedir a alguien que traiga o envíe algo. )
    Imp. inaio.

    Ver también " Encargar ": iaiquysuca, inasuca, quibysuca

    Encargar = yquy bquibysuca. Esto ʃe entiende de personas y cosas q.e // se encargan. puedese poner el preced.te verbo solo ò acompañado con otro, ut in exemplo sequenti : mahac bquy bynyngabiaquynynga. l. bquybys biaiquynynga, te lo encargaré. imp.o yquy quybu iaicu. El verbo general, entiendese haviendo de embiarla, de encargar qualquier cosa es, = Hoque Zeminasuca.- iehoque Zeminas amny - ya se lo encargue y lo llevo - etiam significat embiar. Hoque inaio. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 20r