(Página nueva: {{trascripcion_2923 |seccion = |anterior = fol 11r |siguiente = fol 12r |foto = Manuscrito_2923_BPRM_2r.jpg |texto = --- Realiza la trasncripción aquí --- }}) |
|||
Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
− | + | Caliente estar = '''Chituque zeguene'''./. '''Isucune'''./. '''Chachituque''' | |
+ | Callar = '''Zecubunsucasa'''<ref>Revisar la negación.</ref>. | ||
+ | |||
+ | Callando estar = '''Hycazaq’ izone'''./. '''Zecubunzaq’ izone'''. | ||
+ | |||
+ | Calladamente = '''Hycasaq’'''. | ||
+ | |||
+ | Calla tú = '''Hycazinga'''. Callad vosotros = '''Hycasingaua'''. | ||
+ | |||
+ | Calle = '''Ize''' | ||
+ | |||
+ | Callo de la mano, o pie = '''Aune'''. V.g. callo de la mano = '''Ytazaune'''. | ||
+ | |||
+ | Calor = '''Amon'''. | ||
+ | |||
+ | Calor tener = '''Zemon suca'''. | ||
+ | |||
+ | Calva = '''Zytapquana'''. | ||
+ | |||
+ | Calvo hacerse = '''Izytapquanansuca'''./. '''Izytapquanacagasqua'''. | ||
+ | |||
+ | Cama = '''Quypqua'''. | ||
+ | |||
+ | Cámara hacer = '''Zegy zysuca'''. | ||
+ | |||
+ | Cámaras tener = '''Ichi chaiansuca'''. | ||
+ | |||
+ | Cámaras de sangre tener = '''Ybaichichaaxyquy'''./. '''Ybachahan asucune'''. | ||
+ | |||
+ | Camellón = '''Sunaque'''. | ||
+ | |||
+ | Camellón que se parte en dos = '''Sinca''' | ||
+ | |||
+ | Caminar = '''Iesinasqua'''./. '''Iesixyquy'''. venir por el camino | ||
+ | |||
+ | Camino = '''Ie''' | ||
+ | |||
+ | Camino hacer, id est, lugar = '''Ie zebquysqua'''./. '''Iebzasqua'''. | ||
+ | |||
+ | Cana = '''Huichua''' | ||
+ | |||
+ | Hombre cano = '''Huichuaquy'''./. '''Huichuaquyn''' | ||
+ | |||
+ | Encanecer = '''Zehuichuansuca''' | ||
+ | |||
+ | Canasta = '''Tobia''' | ||
+ | |||
+ | Cangrejo = '''Bupqua''' | ||
+ | |||
+ | Cansarse = '''Hycha aquynzacaga'''./. '''Aquynzaquizega''' | ||
+ | |||
+ | Cansarse de andar = '''Zecahamynsuca''' | ||
+ | |||
+ | Cantar = Zebtyisqua. Canto = '''Ty'''. | ||
+ | |||
+ | Canto de piedra, o tabla etc. '''Oba'''./. '''Acuba'''. | ||
+ | |||
+ | Caña ordinaria = '''Chusqua'''. | ||
+ | |||
+ | Caña de tener casas = '''Sone'''. | ||
+ | |||
+ | Caña de guadua = '''Gua'''. | ||
+ | |||
+ | Caña de maíz verde = '''Amme chuhuchua'''. | ||
+ | |||
+ | Caña de maíz hecha = '''Amne'''. | ||
+ | |||
+ | Caña de maíz seca = '''Amtaquyn'''. | ||
+ | |||
+ | Cañuto = '''Chuba'''. | ||
+ | |||
+ | Capitán = '''Zybyntiba'''. | ||
}} | }} |
Revisión del 22:57 3 nov 2009
Callar = Zecubunsucasa[1] .
Callando estar = Hycazaq’ izone./. Zecubunzaq’ izone.
Calladamente = Hycasaq’.
Calla tú = Hycazinga. Callad vosotros = Hycasingaua.
Calle = Ize
Callo de la mano, o pie = Aune. V.g. callo de la mano = Ytazaune.
Calor = Amon.
Calor tener = Zemon suca.
Calva = Zytapquana.
Calvo hacerse = Izytapquanansuca./. Izytapquanacagasqua.
Cama = Quypqua.
Cámara hacer = Zegy zysuca.
Cámaras tener = Ichi chaiansuca.
Cámaras de sangre tener = Ybaichichaaxyquy./. Ybachahan asucune.
Camellón = Sunaque.
Camellón que se parte en dos = Sinca
Caminar = Iesinasqua./. Iesixyquy. venir por el camino
Camino = Ie
Camino hacer, id est, lugar = Ie zebquysqua./. Iebzasqua.
Cana = Huichua
Hombre cano = Huichuaquy./. Huichuaquyn
Encanecer = Zehuichuansuca
Canasta = Tobia
Cangrejo = Bupqua
Cansarse = Hycha aquynzacaga./. Aquynzaquizega
Cansarse de andar = Zecahamynsuca
Cantar = Zebtyisqua. Canto = Ty.
Canto de piedra, o tabla etc. Oba./. Acuba.
Caña ordinaria = Chusqua.
Caña de tener casas = Sone.
Caña de guadua = Gua.
Caña de maíz verde = Amme chuhuchua.
Caña de maíz hecha = Amne.
Caña de maíz seca = Amtaquyn.
Cañuto = Chuba.
Capitán = Zybyntiba.Callar = Zecubunsucasa[1] .
Callando estar = Hycazaq’ izone./. Zecubunzaq’ izone.
Calladamente = Hycasaq’.
Calla tú = Hycazinga. Callad vosotros = Hycasingaua.
Calle = Ize
Callo de la mano, o pie = Aune. V.g. callo de la mano = Ytazaune.
Calor = Amon.
Calor tener = Zemon suca.
Calva = Zytapquana.
Calvo hacerse = Izytapquanansuca./. Izytapquanacagasqua.
Cama = Quypqua.
Cámara hacer = Zegy zysuca.
Cámaras tener = Ichi chaiansuca.
Cámaras de sangre tener = Ybaichichaaxyquy./. Ybachahan asucune.
Camellón = Sunaque.
Camellón que se parte en dos = Sinca
Caminar = Iesinasqua./. Iesixyquy. venir por el camino
Camino = Ie
Camino hacer, id est, lugar = Ie zebquysqua./. Iebzasqua.
Cana = Huichua
Hombre cano = Huichuaquy./. Huichuaquyn
Encanecer = Zehuichuansuca
Canasta = Tobia
Cangrejo = Bupqua
Cansarse = Hycha aquynzacaga./. Aquynzaquizega
Cansarse de andar = Zecahamynsuca
Cantar = Zebtyisqua. Canto = Ty.
Canto de piedra, o tabla etc. Oba./. Acuba.
Caña ordinaria = Chusqua.
Caña de tener casas = Sone.
Caña de guadua = Gua.
Caña de maíz verde = Amme chuhuchua.
Caña de maíz hecha = Amne.
Caña de maíz seca = Amtaquyn.
Cañuto = Chuba.
Capitán = Zybyntiba.
Referencias
- ↑ Revisar la negación.
- ↑ Realizada manualmente por Diego F. Gómez.
- ↑ Fotografía original en la Real Biblioteca de Palacio.