De Muysc cubun - Lengua Muisca

Línea 6: Línea 6:
 
|texto =
 
|texto =
  
Agudo de ingenio = '''Zepuyquy chiegué'''. <br>
+
Agudo de ingenio = '''Zepuyquy chiegué'''.
Agudeza de vista = '''Opquachie'''. <br>
+
 
Agudo de vista = '''Zupqua chiegué'''. <br>
+
Agudeza de vista = '''Opquachie'''.
Aguelo = '''Guexica'''. Mi aguelo = '''Zeguexica'''. <br>
+
 
Aguela = '''Caca'''<br>
+
Agudo de vista = '''Zupqua chiegué'''.  
Agujero = '''Pihigua'''<br>
+
 
Agujerear = '''Zepihiguasuca'''<br>
+
Aguelo = '''Guexica'''. Mi aguelo = '''Zeguexica'''.
Aechar = '''Zebtytysuca'''<br>
+
 
Aechaduras = '''Gy'''./. '''Ihigá'''. <br>
+
Aguela = '''Caca'''
Ahincadamente = '''Gata gueca'''. <br>
+
 
Ahitarse = '''Ziecama suasuca'''./. '''Ziecabtysysuca'''. <br>
+
Agujero = '''Pihigua'''
Ahogarse en el agua = '''Sieque bhysqua'''. <br>
+
 
Ahogar a otro así = '''Siequq zebgusqua'''. <br>
+
Agujerear = '''Zepihiguasuca'''
Ahogar = '''Guanbzasqua'''. <br>
+
 
Ahorcado estar = '''Guan izone'''. <br>
+
Aechar = '''Zebtytysuca'''
Ahorcarse = '''Chihisque izasqua'''. <br>
+
 
Ahuyentar, hacer huir = '''Zebiahasysuca'''. <br>
+
Aechaduras = '''Gy'''./. '''Ihigá'''.
Ahumarse = '''Aiquensuca'''. <br>
+
 
Ay, quexándose = '''Agai'''./. '''Aguyi'''. <br>
+
Ahincadamente = '''Gata gueca'''.
Ai, donde tú estás, o allí refiriendo = '''Ynaca'''./. '''Ynoca'''. <br>
+
 
Ai, ''id est'', en esto de ai = '''Ynapuy hycana'''. <br>
+
Ahitarse = '''Ziecama suasuca'''./. '''Ziecabtysysuca'''.  
Ay cerquita = '''Hanupqua'''. i en otro buío, o aposento de la misma casa. <br>
+
 
Ay, ''id est, Vd!'' '''Tohoni'''./. '''Chyhy zyca. ''' <br>
+
Ahogarse en el agua = '''Sieque bhysqua'''.
Ayer = '''Muyhycasuasa zacosa'''. <br>
+
 
Ayer tarde = '''Muyhuycasuasa suamena'''. <br>
+
Ahogar a otro así = '''Sieque zebgusqua'''.
Ayrazo fuerte = '''Cusybchyhica'''. <br>
+
 
Ayre = '''Fiba'''. <br>
+
Ahogar = '''Guanbzasqua'''.
Ayudar = '''Asan bzisqua'''. <br>
+
 
Ayunar de gentiles = '''Izagosqua'''. <br>
+
Ahorcado estar = '''Guan izone'''.
Ayuno así = '''Zago'''<br>
+
 
Ajuntar = '''Hatan zebquyaqua'''./. '''Ubaque zebtasqua'''. <br>
+
Ahorcarse = '''Chihisque izasqua'''.
Ajuntarse = '''Hatan aquynsuca'''. Participio = '''Hatan quysa'''./. '''Ubaque zebquysqua'''. <br>
+
 
&nbsp; '''Atuquaquebgasqua'''. <br>
+
Ahuyentar, hacer huir = '''Zebiahasysuca'''.
 +
 
 +
Ahumarse = '''Aiquensuca'''.
 +
 
 +
Ay, quexándose = '''Agai'''./. '''Aguyi'''.
 +
 
 +
Ai, donde tú estás, o allí refiriendo = '''Ynaca'''./. '''Ynoca'''.
 +
 
 +
Ai, id est, en esto de ai = '''Ynapuy hycana'''.
 +
 
 +
Ay cerquita = '''Hanupqua'''. i. en otro buío, o aposento de la misma casa.  
 +
 
 +
Ay, id est, Vd! tohoni./. '''Chyhy zyca'''.
 +
 
 +
Ayer = '''Muyhycasuasa zacosa'''.
 +
 
 +
Ayer tarde = '''Muyhuycasuasa suamena'''.
 +
 
 +
Ayrazo fuerte = '''Cusybchyhica'''.
 +
 
 +
Ayre = '''Fiba'''.
 +
 
 +
Ayudar = '''Asan bzisqua'''.
 +
 
 +
Ayunar de gentiles = '''Izagosqua'''.
 +
 
 +
Ayuno así = '''Zago'''
 +
 
 +
Ajuntar = '''Hatan zebquysqua'''./. '''Ubaque zebtasqua'''.
 +
 
 +
Ajuntarse = '''Hatan aquynsuca'''. Participio = '''Hatan quysa'''./. '''Ubaque zebquysqua'''. '''Atuquaquebgasqua'''.
 +
 
  
  
 
}}
 
}}

Revisión del 01:02 11 nov 2009

Agudo de ingenio = Zepuyquy chiegué.

Agudeza de vista = Opquachie.

Agudo de vista = Zupqua chiegué.

Aguelo = Guexica. Mi aguelo = Zeguexica.

Aguela = Caca

Agujero = Pihigua

Agujerear = Zepihiguasuca

Aechar = Zebtytysuca

Aechaduras = Gy./. Ihigá.

Ahincadamente = Gata gueca.

Ahitarse = Ziecama suasuca./. Ziecabtysysuca.

Ahogarse en el agua = Sieque bhysqua.

Ahogar a otro así = Sieque zebgusqua.

Ahogar = Guanbzasqua.

Ahorcado estar = Guan izone.

Ahorcarse = Chihisque izasqua.

Ahuyentar, hacer huir = Zebiahasysuca.

Ahumarse = Aiquensuca.

Ay, quexándose = Agai./. Aguyi.

Ai, donde tú estás, o allí refiriendo = Ynaca./. Ynoca.

Ai, id est, en esto de ai = Ynapuy hycana.

Ay cerquita = Hanupqua. i. en otro buío, o aposento de la misma casa.

Ay, id est, Vd! tohoni./. Chyhy zyca.

Ayer = Muyhycasuasa zacosa.

Ayer tarde = Muyhuycasuasa suamena.

Ayrazo fuerte = Cusybchyhica.

Ayre = Fiba.

Ayudar = Asan bzisqua.

Ayunar de gentiles = Izagosqua.

Ayuno así = Zago

Ajuntar = Hatan zebquysqua./. Ubaque zebtasqua.

Ajuntarse = Hatan aquynsuca. Participio = Hatan quysa./. Ubaque zebquysqua. Atuquaquebgasqua.
Lematización[1]
Agudo de ingenio = Zepuyquy chiegué.

Agudeza de vista = Opquachie.

Agudo de vista = Zupqua chiegué.

Aguelo = Guexica. Mi aguelo = Zeguexica.

Aguela = Caca

Agujero = Pihigua

Agujerear = Zepihiguasuca

Aechar = Zebtytysuca

Aechaduras = Gy./. Ihigá.

Ahincadamente = Gata gueca.

Ahitarse = Ziecama suasuca./. Ziecabtysysuca.

Ahogarse en el agua = Sieque bhysqua.

Ahogar a otro así = Sieque zebgusqua.

Ahogar = Guanbzasqua.

Ahorcado estar = Guan izone.

Ahorcarse = Chihisque izasqua.

Ahuyentar, hacer huir = Zebiahasysuca.

Ahumarse = Aiquensuca.

Ay, quexándose = Agai./. Aguyi.

Ai, donde tú estás, o allí refiriendo = Ynaca./. Ynoca.

Ai, id est, en esto de ai = Ynapuy hycana.

Ay cerquita = Hanupqua. i. en otro buío, o aposento de la misma casa.

Ay, id est, Vd! tohoni./. Chyhy zyca.

Ayer = Muyhycasuasa zacosa.

Ayer tarde = Muyhuycasuasa suamena.

Ayrazo fuerte = Cusybchyhica.

Ayre = Fiba.

Ayudar = Asan bzisqua.

Ayunar de gentiles = Izagosqua.

Ayuno así = Zago

Ajuntar = Hatan zebquysqua./. Ubaque zebtasqua.

Ajuntarse = Hatan aquynsuca. Participio = Hatan quysa./. Ubaque zebquysqua. Atuquaquebgasqua.


Referencias

  1. Realizada manualmente por Diego F. Gómez.
  2. Fotografía original en la Real Biblioteca de Palacio.