Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
− | {{der|[77]<ref>Esta página hace falta en algunos ejemplares de la edición del Centro Iberoamericano de Cooperación. Madrid, España. Manuel Alvar. 1978.</ref><br>}} | + | {{der|[77]<ref>Esta página hace falta en algunos ejemplares de la edición facsimilar del Centro Iberoamericano de Cooperación. Madrid, España. Manuel Alvar. 1978.</ref><br>}} |
<center> | <center> | ||
<h4>6. REGLA.</h4> | <h4>6. REGLA.</h4> | ||
Línea 26: | Línea 26: | ||
Sacanſe algunos verbos que <br> | Sacanſe algunos verbos que <br> | ||
− | acaban el preterito en ''' | + | acaban el preterito en '''ɣ'''<ref>En el original "v". Pero consideramos que es "ɣ" por la explicación que se da a continuación.</ref>. co- <br> |
mo eſtà dicho, y no ſe les a-<br> | mo eſtà dicho, y no ſe les a-<br> | ||
{{der|ñade}} | {{der|ñade}} | ||
}} | }} |
Revisión del 00:42 4 ene 2010
6. REGLA.
LOs imperatiuos ſi ſon de pri[-]
mera, o ſegunda conjuga-
cion, tienẽ dos vozes, la prime[-]
ra por la mayor parte ſe aca[-]
ba en v. como q[y]u. y ſe forma
de los preteritos, acabados en
ɣ. añidiendole v. como qy. del
verbo qyſquà, añidiendole v.
dize el imperatiuo qyu. haz tu[.]
EXCEPCION.
Sacanſe algunos verbos que
acaban el preterito en ɣ[2] . co-
mo eſtà dicho, y no ſe les a-
6. REGLA.
LOs imperatiuos ſi ſon de pri[-]
mera, o ſegunda conjuga-
cion, tienẽ dos vozes, la prime[-]
ra por la mayor parte ſe aca[-]
ba en v. como q[y]u. y ſe forma
de los preteritos, acabados en
ɣ. añidiendole v. como qy. del
verbo qyſquà, añidiendole v.
dize el imperatiuo qyu. haz tu[.]
EXCEPCION.
Sacanſe algunos verbos que
acaban el preterito en ɣ[2] . co-
mo eſtà dicho, y no ſe les a-
Referencias
- ↑ Esta página hace falta en algunos ejemplares de la edición facsimilar del Centro Iberoamericano de Cooperación. Madrid, España. Manuel Alvar. 1978.
- ↑ En el original "v". Pero consideramos que es "ɣ" por la explicación que se da a continuación.
- ↑ Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
- ↑ Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.