De Muysc cubun - Lengua Muisca

Línea 5: Línea 5:
 
|foto = Manuscrito_2923_BPRM_2r.jpg
 
|foto = Manuscrito_2923_BPRM_2r.jpg
 
|texto =
 
|texto =
 +
 +
{{der|7}}
  
 
Algún día = '''Eta muysa''' – '''Eta muysa micatabquy zeque zynga'''.
 
Algún día = '''Eta muysa''' – '''Eta muysa micatabquy zeque zynga'''.

Revisión del 09:48 12 nov 2010

7

Algún día = Eta muysaEta muysa micatabquy zeque zynga. Algún día haré una, y buena, y no parecerá más./. Epquagueca.

Asido lo tener = Cam zebcuzyne. Impo. 2° cam macuza. No tiene más que estos 2 tiempos.

Abominable cosa = Anguaguyque achyhynynga./. Anchibyzynga cuhuca aguene.

Aquedar lo que anda = Aquyhyquy zeguysqua./. Aquy hyguy zequynsuca.

Arador gusanillo = Izi.

Araña = Sopsqua.

Arañar = Zebcoi quysuca. Imp. 2°. macoicua./. Zebchihysuca.

Arbol = Puye.

Arco del cielo = Chuquy

Arco, ó ballesta = Hacapo.

Arder = Zebiensuca.

Arena = Guanza.

Arrancar = Zeguahachysuca.

Arrancar derribando, como se hace con árboles grandes = Zegunsuca.

Arraizar = Achihiza zamosqua, pretérito amohoq’

Arreziar de la dolencia – Ichihizansuca. Convalecer.

Arrastrar = Zebronasuca. item se dice – Anzosys anny, llevarónlo arrastrando; de suerte que este verbo acompañado con el verbo de llevar, significa arrastrar; pero a solas no significa sino rozar en zabana.

Arrepentirse = Zepuy quyauscansuca./. Chanycachahacatyzensuca

Arriba. Chicana ./. Chicaca./. Fiena./. Vchaca

Arriba en la cumbre = Azytana ./. Azytaca ./. Chicana ./. Chicaca.

Arriba en el camino = Fiena./. Ien uchaca.

Arrimar = Afihistebzasqua ./. Afihiste bquysqua.

Arrimarse neutro = Afihiste izasqua./. Afihirte zequysqua

Arrimado estar = Afihiste izone./. Afihiste zequyne.

Arrodillarse = Gotam chican izasqua./. Itysqua.

Azia arriba = Zosa.
Lematización[1]
7

Algún día = Eta muysaEta muysa micatabquy zeque zynga. Algún día haré una, y buena, y no parecerá más./. Epquagueca.

Asido lo tener = Cam zebcuzyne. Impo. 2° cam macuza. No tiene más que estos 2 tiempos.

Abominable cosa = Anguaguyque achyhynynga./. Anchibyzynga cuhuca aguene.

Aquedar lo que anda = Aquyhyquy zeguysqua./. Aquy hyguy zequynsuca.

Arador gusanillo = Izi.

Araña = Sopsqua.

Arañar = Zebcoi quysuca. Imp. 2°. macoicua./. Zebchihysuca.

Arbol = Puye.

Arco del cielo = Chuquy

Arco, ó ballesta = Hacapo.

Arder = Zebiensuca.

Arena = Guanza.

Arrancar = Zeguahachysuca.

Arrancar derribando, como se hace con árboles grandes = Zegunsuca.

Arraizar = Achihiza zamosqua, pretérito amohoq’

Arreziar de la dolencia – Ichihizansuca. Convalecer.

Arrastrar = Zebronasuca. item se dice – Anzosys anny, llevarónlo arrastrando; de suerte que este verbo acompañado con el verbo de llevar, significa arrastrar; pero a solas no significa sino rozar en zabana.

Arrepentirse = Zepuy quyauscansuca./. Chanycachahacatyzensuca

Arriba. Chicana ./. Chicaca./. Fiena./. Vchaca

Arriba en la cumbre = Azytana ./. Azytaca ./. Chicana ./. Chicaca.

Arriba en el camino = Fiena./. Ien uchaca.

Arrimar = Afihistebzasqua ./. Afihiste bquysqua.

Arrimarse neutro = Afihiste izasqua./. Afihirte zequysqua

Arrimado estar = Afihiste izone./. Afihiste zequyne.

Arrodillarse = Gotam chican izasqua./. Itysqua.

Azia arriba = Zosa.


Referencias

  1. Realizada manualmente por Diego F. Gómez.
  2. Fotografía original en la Real Biblioteca de Palacio.