De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
|||
| Línea 1: | Línea 1: | ||
| − | {{ | + | {{MUYSKA1 |
| − | |||
|IPA_GONZALEZ = hota | |IPA_GONZALEZ = hota | ||
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
|IPA_KUBUN = | |IPA_KUBUN = | ||
| − | |MORFOLOGIA = | + | |MORFOLOGIA = |
| − | + | }} | |
| − | + | ||
| − | + | {{gram|Sustantivo}} | |
| − | | | ||
| − | I | + | {{I| Moco. }} |
{{voc_158|Mocos. ''Hotua''.|fol 88r}} | {{voc_158|Mocos. ''Hotua''.|fol 88r}} | ||
{{voc_158|Sonarse, linpiarse las narizes. ''Isaca zemahazesuca'' [o] ''isaca btytysuca'' [o] ''hota zemahazesuca. Muta tytu'', suénate los mocos. |fol 115r}} | {{voc_158|Sonarse, linpiarse las narizes. ''Isaca zemahazesuca'' [o] ''isaca btytysuca'' [o] ''hota zemahazesuca. Muta tytu'', suénate los mocos. |fol 115r}} | ||
| − | II | + | |
| + | {{gram|Adjetivo}} | ||
| + | |||
| + | {{II| Noción de espesura. }} | ||
{{voc_158|Espesa cosa. ''Hutyco'' [o] ''hutuco'' [o] ''hotan mague''.|fol 74v}} | {{voc_158|Espesa cosa. ''Hutyco'' [o] ''hutuco'' [o] ''hotan mague''.|fol 74v}} | ||
| − | + | {{sema|moco}} | |
| − | |||
| − | |||
| − | }} | ||
Revisión del 16:38 14 ago 2011
I. NULO
Mocos. Hotua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 88r Ms. 158. Voc. fol. fol 88r
Sonarse, linpiarse las narizes. Isaca zemahazesuca [o] isaca btytysuca [o] hota zemahazesuca. Muta tytu, suénate los mocos. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 115r Ms. 158. Voc. fol. fol 115r
II. NULO
Espesa cosa. Hutyco [o] hutuco [o] hotan mague. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 74v Ms. 158. Voc. fol. fol 74v
Ver también "moco":
