De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
|||
| Línea 1: | Línea 1: | ||
| − | {{ | + | {{MUYSKA1 |
| − | |||
|IPA_GONZALEZ = hitʂɨsuka | |IPA_GONZALEZ = hitʂɨsuka | ||
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
|IPA_KUBUN = | |IPA_KUBUN = | ||
|MORFOLOGIA = [[hizy]], [[-suka]] | |MORFOLOGIA = [[hizy]], [[-suka]] | ||
| − | + | }} | |
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | I | + | {{gram|Verbo -suka}} |
| + | |||
| + | {{I| tr. Apresurar, acelerar. }} (Imperativo: ''[[imp::ahizesu]]''.) | ||
{{voc_158|Açelerar a otro, dalle priesa. ''Zemihizesuca''.|fol 6r}} | {{voc_158|Açelerar a otro, dalle priesa. ''Zemihizesuca''.|fol 6r}} | ||
| − | |||
| − | |||
{{voc_158|Apresurar a otro, darle priesa. ''Zemihizesuca''.|fol 18r}} | {{voc_158|Apresurar a otro, darle priesa. ''Zemihizesuca''.|fol 18r}} | ||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
Revisión del 22:06 13 sep 2011
I. NULO
(Imperativo: ahizesu.)
Paradigma verbal: hizy (tr. apresurar, acelerar.)
Serie de Flexión Verbal
| Persona | Perfectivo | Imperfectivo | Irrealis | Destinativo |
|---|---|---|---|---|
| 1.ª sg. | z-mi-hzy | z-mi-hzy-suca | z-mi-hzy-nynga | z-mi-hzy-iua |
| neg. | z-mi-hzy-za | z-mi-hzy-suca-za | z-mi-hzy-zi-nga | z-mi-hzy-za-n iua |
| 2.ª sg. | m-mi-hzy | m-mi-hzy-suca | m-mi-hzy-nynga | m-mi-hzy-iua |
| neg. | m-mi-hzy-za | m-mi-hzy-suca-za | m-mi-hzy-zi-nga | m-mi-hzy-za-n iua |
| 3.ª | a-mi-hzy | a-mi-hzy-suca | a-mi-hzy-nynga | a-mi-hzy-iua |
| neg. | a-mi-hzy-za | a-mi-hzy-suca-za | a-mi-hzy-zi-nga | a-mi-hzy-za-n iua |
| 1.ª pl. | chi-mi-hzy | chi-mi-hzy-suca | chi-mi-hzy-nynga | chi-mi-hzy-iua |
| neg. | chi-mi-hzy-za | chi-mi-hzy-suca-za | chi-mi-hzy-zi-nga | chi-mi-hzy-za-n iua |
| 2.ª pl. | mi-mi-hzy | mi-mi-hzy-suca | mi-mi-hzy-nynga | mi-mi-hzy-iua |
| neg. | mi-mi-hzy-za | mi-mi-hzy-suca-za | mi-mi-hzy-zi-nga | mi-mi-hzy-za-n iua |
Serie de Nominalización
| Persona | Resultativa | Factual | Irrealis | Prospectiva |
|---|---|---|---|---|
| 1.ª sg. | cha-hizy-ua | cha-hizy-suca | cha-hizy-nynga | cha-hizy-nynguepqua |
| 2.ª sg. | ma-hizy-ua | ma-hizy-suca | ma-hizy-nynga | ma-hizy-nynguepqua |
| 3.ª | hizy-ua | hizy-suca | hizy-nynga | hizy-nynguepqua |
| 1.ª pl. | chi-hizy-ua | chi-hizy-suca | chi-hizy-nynga | chi-hizy-nynguepqua |
| 2.ª pl. | mi-hizy-ua | mi-hizy-suca | mi-hizy-nynga | mi-hizy-nynguepqua |
Modo Imperativo
| Persona | Forma Única |
|---|---|
| 2.ª sg. (Imp.) | hizy-u |
| 2.ª pl. (Imp.) | hizy-ua |
Açelerar a otro, dalle priesa. Zemihizesuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 6r Ms. 158. Voc. fol. fol 6r
Apresurar a otro, darle priesa. Zemihizesuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 18r Ms. 158. Voc. fol. fol 18r
