De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
|||
Línea 3: | Línea 3: | ||
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
|IPA_KUBUN = pʷɨ/ o /pʷe | |IPA_KUBUN = pʷɨ/ o /pʷe | ||
− | |MORFOLOGIA = | + | |MORFOLOGIA = pke, -n |
}} | }} | ||
− | {{I| | + | {{I| posp. | En mi memoria. | ~n }} |
{{voc_158|Acordarse, esto es venirle a la memoria. ''Zpquen agasqua''.|fol 4v}} | {{voc_158|Acordarse, esto es venirle a la memoria. ''Zpquen agasqua''.|fol 4v}} | ||
{{manuscrito_2923|Acordarse <nowiki>=</nowiki> ''Zepuynagasqua''.|fol 2v}} | {{manuscrito_2923|Acordarse <nowiki>=</nowiki> ''Zepuynagasqua''.|fol 2v}} |
Revisión del 14:27 27 dic 2011
~n.
I. posp. En mi memoria.
I. posp. En mi memoria.
Acordarse, esto es venirle a la memoria. Zpquen agasqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 4v Ms. 158. Voc. fol. fol 4v
Acordarse = Zepuynagasqua. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - 2v Ms. 2923. fol. fol 2v
Acordarse, tenerlo en la memoria. Zepquen asucune, zepquen apquane. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 5r Ms. 158. Voc. fol. fol 5r
Ver también "Recordar": gasqua, huichy, pque, pquyquy, sucune, ubasuca