De Muysc cubun - Lengua Muisca
Línea 40: | Línea 40: | ||
| | | | ||
[[gyi]] | [[gyi]] | ||
+ | |||
+ | ==Plantillas de cita == | ||
+ | {{dic_anonymous|}} | ||
+ | {{gra_lugo|}} | ||
+ | {{manuscrito_2922|}} | ||
+ | {{manuscrito_2923|}} | ||
+ | {{manuscrito_2924|}} | ||
+ | {{dis_duquenese|}} |
Revisión del 21:59 1 dic 2008
Parentesco masculino
zuaia----| | |----kaka | | |------zuaia----|-----| | | | guahaza---| | | |----uexika | | zuecha----| | | | | |-----hycha-----|-----| | | | | | | paba fucha---| | | | | |---kaka? | ---| | | | | |-----zepaba----|-----| | | | | | |---uexika? | zepaba----| | chuta---------| | | | | | | | | | | | | |------gyi | | -----| | chune------| | | | | | | | | |-----guisa-----|-----| | | | | | | | -----| | | |------chika | | | | gyi
Plantillas de cita
(Dueñas G., Gómez D. & Melo L, 2011.) - Atención: No se ha indicado el folder de origen. Gra. Lu. fol. Atención: No se ha indicado el folder de origen.
Plantilla:manuscrito 2922[sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Atención: No se ha indicado el folder de origen. Ms. 2923. fol. Atención: No se ha indicado el folder de origen.
[sic] (Giraldo & Gómez, 2011) - Atención: No se ha indicado el folder de origen. Ms. 2924. fol. Atención: No se ha indicado el folder de origen.
Plantilla:dis duquenese