De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
Línea 13: Línea 13:
 
{{sema|Arriba}}
 
{{sema|Arriba}}
  
{{I| adv. qui. | Arriba, en la parte alta de algo enhiesto o empinado. | ~ka }}
+
{{I| adv. mov. | Arriba, en la parte alta de algo enhiesto o empinado. | ~ka }}
 
{{voc_158|Arriba respecto del uerbo de poner; si es en la parte alta de una pared o cosa enhiesta. ''Huchaca''; como, ponlo arriba, ''huchaczo''.|fol 19v}}
 
{{voc_158|Arriba respecto del uerbo de poner; si es en la parte alta de una pared o cosa enhiesta. ''Huchaca''; como, ponlo arriba, ''huchaczo''.|fol 19v}}
 
{{manuscrito_2924|Arriba en el camino <nowiki>=</nowiki> ''fiena''. l. ''ien vchaca''.|fol 11r}}
 
{{manuscrito_2924|Arriba en el camino <nowiki>=</nowiki> ''fiena''. l. ''ien vchaca''.|fol 11r}}

Revisión del 04:01 19 feb 2012

Plantilla:MUYSKA1


I. adv. mov. Hacia arriba, en la parte alta de algo enhiesto, como un muro, una pared, un poste, etc. 

Arriba, aduerbio de quietud, esto es, en la parte alta de una pared o de otra cosa que está enhiesta. Gena.
Arriba, aduerbio de mouimiento respecto de lo mismo. Hucha; como, tira ariba o haçi[a] arriba, huchy suhucu. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 19v Ms. 158. Voc. fol. fol 19v
Ver también "En parte alta": gy, hucha
Ver también "Arriba": fie(2), gy, hucha, zosa


~ka.

I. adv. mov. Arriba, en la parte alta de algo enhiesto o empinado. 

Arriba respecto del uerbo de poner; si es en la parte alta de una pared o cosa enhiesta. Huchaca; como, ponlo arriba, huchaczo. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 19v Ms. 158. Voc. fol. fol 19v
Arriba en el camino = fiena. l. ien vchaca. [sic] (Giraldo & Gómez, 2011) - 11r Ms. 2924. fol. fol 11r


~na.

I. adv. qui. Hacia arriba en dirección transversal. 

Arriba, esto es, haçi[a] arriba, al soslayo, no derecho. Hucha; como, fue haçi[a] arriba huchana, no derecho sino al soslayo. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 19v Ms. 158. Voc. fol. fol 19v