De Muysc cubun - Lengua Muisca

Línea 8: Línea 8:
 
{{der|[2]}}
 
{{der|[2]}}
 
Tambien ay otro modo de pronun-<br>
 
Tambien ay otro modo de pronun-<br>
ciar...
+
ciar, que eſ eſte que ſe ſigue, que tam-<br>
 
+
bien ſe vſa en eſta lengua a cada paſſo.<br>
 +
ʒha, ʒhe, ʒhi, ʒho, ʒhu. Cħa, cħe, cħi,<br>
 +
cħo, cħu. Cħahacà, mahathâ[,] Ahacà,<br>
 +
chihacà, mihacà, cħahathɣ...  
 +
 
 
{{der|b2 &nbsp;&nbsp; LAS}}
 
{{der|b2 &nbsp;&nbsp; LAS}}
  
 
}}
 
}}

Revisión del 16:02 4 jun 2009

Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo
[2]

Tambien ay otro modo de pronun-
ciar, que eſ eſte que ſe ſigue, que tam-
bien ſe vſa en eſta lengua a cada paſſo.
ʒha, ʒhe, ʒhi, ʒho, ʒhu. Cħa, cħe, cħi,
cħo, cħu. Cħahacà, mahathâ[,] Ahacà,
chihacà, mihacà, cħahathɣ...

b2    LAS
Lematización[1]
[2]

Tambien ay otro modo de pronun-
ciar, que eſ eſte que ſe ſigue, que tam-
bien ſe vſa en eſta lengua a cada paſſo.
ʒha, ʒhe, ʒhi, ʒho, ʒhu. Cħa, cħe, cħi,
cħo, cħu. Cħahacà, mahathâ[,] Ahacà,
chihacà, mihacà, cħahathɣ...

b2    LAS



Referencias

  1. Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.