De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
Línea 9: Línea 9:
 
<center><h3>Plural</h3></center>
 
<center><h3>Plural</h3></center>
 
{{cuadricula3|A=30%|B=40%|C=30%
 
{{cuadricula3|A=30%|B=40%|C=30%
|Nominatiuo,|'''Anabicha''',| {{lat|illi}}  
+
|Nominatiuo,|'''Anabicha''',| {{lat|illi}},
|Genitiuo|'''Anabicha epa''',|de aquellos
+
|Genitiuo,|'''Anabicha epa''',|de aquellos
 
|Datiuo, |'''Anabicha guaca''',|para aquellos
 
|Datiuo, |'''Anabicha guaca''',|para aquellos
 
|Acuſativo,|'''Anabicha''',|a aquellos,
 
|Acuſativo,|'''Anabicha''',|a aquellos,
Línea 17: Línea 17:
 
<br>
 
<br>
 
{{cuadricula3|A=30%|B=40%|C=30%
 
{{cuadricula3|A=30%|B=40%|C=30%
|Nominat. |'''Siſe''',| {{lat|iſte}} &nbsp;  &nbsp; &nbsp; &nbsp;
+
|Nominat. |'''Siſe''',| {{lat|iſte}}, &nbsp;  &nbsp; &nbsp; &nbsp;
|Genitiuo|'''Siſe epa''',|{{lat|iſtius}}  
+
|Genitiuo|'''Siſe epa''',|{{lat|iſtius}},
|Datiuo,|'''Siſe guaca''',|{{lat|iſti}}  
+
|Datiuo,|'''Siſe guaca'''|{{lat|iſti}},
 
|Acuſat.|'''Siſe''',|{{lat|iſtum}}  
 
|Acuſat.|'''Siſe''',|{{lat|iſtum}}  
|Ablatiuo, |'''Siſe bohotza''',|{{lat|iſto}}  
+
|Ablatiuo, |'''Siſe bohotza'''.|{{lat|iſto}}.
 
}}
 
}}
 
 
 
<h3>Plural<ref>En el original "Pluraral".</ref></h3>
 
<h3>Plural<ref>En el original "Pluraral".</ref></h3>
{{cuadricula3|A=30%|B=40%|C=30%
+
{{cuadricula3|A=25%|B=50%|C=25%
|Nominat. |'''Sinabicha'''| {{lat|iſti}}
+
|Nominat. |'''Sinabicha''',| {{lat|iſti}},
|Genitiuo|'''Sinabicha epa'''|{{lat|iſtorum}}  
+
|Genitiuo|'''Sinabicha epa'''.|{{lat|iſtorum}},
|Datiuo,|'''Sinabicha guaca'''|{{lat|iſtis}}  
+
|Datiuo,|'''Sinabicha guaca''',|{{lat|iſtis}},
|Acuſat.|'''Sinabicha'''|{{lat|iſtos}}  
+
|Acuſat.|'''Sinabicha''',|{{lat|iſtos}},
|Ablati.|'''Sinabicha bohotza'''|{{lat|iſtis}}  
+
|Ablati.|'''Sinabicha bohotza'''.|{{lat|iſtis}},
 
}}
 
}}
 
<center><h2>{{lat|Sum, Es, Fui}}</h2></center>
 
<center><h2>{{lat|Sum, Es, Fui}}</h2></center>
 
<center><h3>Preſente, y Preterito</h3></center>
 
<center><h3>Preſente, y Preterito</h3></center>
 
{{cuadricula
 
{{cuadricula
|'''Xchague'''|Yo ſoy, o fuy,
+
|'''Xchague''',|Yo ſoy, o fuy,
 
}}
 
}}
 
{{der|Mue}}
 
{{der|Mue}}
  
 
}}
 
}}

Revisión del 18:13 8 sep 2019

Plural

Nominatiuo, Anabicha, illi,
Genitiuo, Anabicha epa, de aquellos
Datiuo, Anabicha guaca, para aquellos
Acuſativo, Anabicha, a aquellos,
Ablatiuo, Anabicha bohotza, con aquellos


Nominat. Siſe, iſte,        
Genitiuo Siſe epa, iſtius,
Datiuo, Siſe guaca iſti,
Acuſat. Siſe, iſtum
Ablatiuo, Siſe bohotza. iſto.

Plural[1]

Nominat. Sinabicha, iſti,
Genitiuo Sinabicha epa. iſtorum,
Datiuo, Sinabicha guaca, iſtis,
Acuſat. Sinabicha, iſtos,
Ablati. Sinabicha bohotza. iſtis,

Sum, Es, Fui

Preſente, y Preterito

Xchague, Yo ſoy, o fuy,
Mue
Transcripción y lematización[2]

Plural

Nominatiuo, Anabicha, illi,
Genitiuo, Anabicha epa, de aquellos
Datiuo, Anabicha guaca, para aquellos
Acuſativo, Anabicha, a aquellos,
Ablatiuo, Anabicha bohotza, con aquellos


Nominat. Siſe, iſte,        
Genitiuo Siſe epa, iſtius,
Datiuo, Siſe guaca iſti,
Acuſat. Siſe, iſtum
Ablatiuo, Siſe bohotza. iſto.

Plural[1]

Nominat. Sinabicha, iſti,
Genitiuo Sinabicha epa. iſtorum,
Datiuo, Sinabicha guaca, iſtis,
Acuſat. Sinabicha, iſtos,
Ablati. Sinabicha bohotza. iſtis,

Sum, Es, Fui

Preſente, y Preterito

Xchague, Yo ſoy, o fuy,
Mue



Referencias

  1. En el original "Pluraral".
  2. Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez.