De Muysc cubun - Lengua Muisca
(Página creada con «{{arte_bod |seccion = |anterior = fol 6r |siguiente = fol 7r |foto = |morfo_d = |texto = }}») |
m |
||
| (No se muestran 7 ediciones intermedias del mismo usuario) | |||
| Línea 3: | Línea 3: | ||
|anterior = fol 6r | |anterior = fol 6r | ||
|siguiente = fol 7r | |siguiente = fol 7r | ||
| − | |foto = | + | |foto = Bodleiana_Arte_6v.jpg |
|morfo_d = | |morfo_d = | ||
| + | |||
| + | <h3>Plural</h3> | ||
| + | {{cuadricula|A=35%|B=65% | ||
| + | |'''[[chi-|Chi]][[nasqua|na]][[-squa|ſqua]][[-nan|nan]]'''|Noſotros vamos, | ||
| + | |'''[[mi-|Mi]][[nasqua|na]][[-squa|ſqua]][[-nan|nan]]'''|Voſotras vays, | ||
| + | |'''[[a-|A]][[nasqua|na]][[-squa|ſqua]][[-nan|nan]]'''|Aquellos vayan. | ||
| + | }} | ||
| + | <center><h2>Preterito</h2></center> | ||
| + | {{cuadricula|A=35%|B=65% | ||
| + | |'''[[tz-|Tz]][[nasqua|na]][[-nan|nan]]'''|Como yo aya ydo, | ||
| + | |'''[[vm-|Vm]][[nasqua|na]][[-nan|nan]]'''|Tu ayas ydo, | ||
| + | |'''[[a-|A]][[nasqua|na]][[-nam|nam]]'''|Aquel aya ido. | ||
| + | }} | ||
| + | <h3>Plural</h3> | ||
| + | {{cuadricula|A=35%|B=65% | ||
| + | |'''[[chi-|Chi]][[nasqua|na]][[-nam|nam]]'''|Noſotros ayamos ido, | ||
| + | |'''[[mi-|Mi]][[nasqua|na]][[-nam|nam]]'''|Voſotros ayays ydo, | ||
| + | |'''[[a-|A]][[nasqua|na]][[-nam|nam]]'''|Aquellos ayan ydo. | ||
| + | }} | ||
| + | <center><h2>Futuro</h2></center> | ||
| + | {{cuadricula|A=35%|B=65% | ||
| + | |'''[[tz-|Tz]][[nasqua|na]][[-nga|nga]][[-nam|nam]]'''|Como yo fuere, | ||
| + | |'''[[vm-|Vm]][[nasqua|na]][[-nga|nga]][[-nan|nan]]'''|Tu fueres, | ||
| + | |'''[[a-|A]][[nasqua|na]][[-nga|nga]][[-nan|nan]]'''|Aquel fuere, | ||
| + | }} | ||
| + | <h3>Plural</h3> | ||
| + | {{cuadricula|A=35%|B=65% | ||
| + | |'''[[chi-|Chi]][[nasqua|na]][[-nga|nga]][[-nan|nan]]'''|Noſotros fueremos | ||
| + | |'''[[mi-|Mi]][[nasqua|na]][[-nga|nga]][[-nan|nan]]'''|Voſotros fueredes, | ||
| + | |'''[[a-|A]][[nasqua|na]][[-nga|nga]][[-nan|nan]]'''|Aquellos fueren. | ||
| + | }} | ||
| + | <center><h2>Infinitiuo, '''[[nasqua|Na]]''', Yr,</h2></center> | ||
| + | Gerundio, formaſe del Preterito {{lat|additi}} '''[[-yua|yua]]'''<br> | ||
| + | '''[[tz-|Tz]][[nasqua|na]][[-yua|yua]]''', de yr, o auer de yr, | ||
| + | {{der|Par.}} | ||
| + | |||
| + | |||
|texto = | |texto = | ||
| + | |||
| + | <h3>Plural</h3> | ||
| + | {{cuadricula|A=35%|B=65% | ||
| + | |'''Chinaſquanan'''|Noſotros vamos, | ||
| + | |'''Minaſquanan'''|Voſotras vays, | ||
| + | |'''Anaſquanan'''|Aquellos vayan. | ||
| + | }} | ||
| + | <center><h2>Preterito</h2></center> | ||
| + | {{cuadricula|A=35%|B=65% | ||
| + | |'''Tznanan'''|Como yo aya ydo, | ||
| + | |'''Vmnanan'''|Tu ayas ydo, | ||
| + | |'''Ananam'''|Aquel aya ido. | ||
| + | }} | ||
| + | <h3>Plural</h3> | ||
| + | {{cuadricula|A=35%|B=65% | ||
| + | |'''Chinanam'''|Noſotros ayamos ido, | ||
| + | |'''Minanam'''|Voſotros ayays ydo, | ||
| + | |'''Ananam'''|Aquellos ayan ydo. | ||
| + | }} | ||
| + | <center><h2>Futuro</h2></center> | ||
| + | {{cuadricula|A=35%|B=65% | ||
| + | |'''Tznanganam'''|Como yo fuere, | ||
| + | |'''Vmnanganan'''|Tu fueres, | ||
| + | |'''Ananganan'''|Aquel fuere, | ||
| + | }} | ||
| + | <h3>Plural</h3> | ||
| + | {{cuadricula|A=35%|B=65% | ||
| + | |'''Chinanganan'''|Noſotros fueremos | ||
| + | |'''Minanganan'''|Voſotros fueredes, | ||
| + | |'''Ananganan'''|Aquellos fueren. | ||
| + | }} | ||
| + | <center><h2>Infinitiuo, '''Na''', Yr,</h2></center> | ||
| + | Gerundio, formaſe del Preterito {{lat|additi}} '''yua'''<br> | ||
| + | '''Tznayua''', de yr, o auer de yr, | ||
| + | {{der|Par.}} | ||
}} | }} | ||
Revisión actual - 10:55 26 mar 2023
Plural
| Chinaſquanan | Noſotros vamos, |
| Minaſquanan | Voſotras vays, |
| Anaſquanan | Aquellos vayan. |
Preterito
| Tznanan | Como yo aya ydo, |
| Vmnanan | Tu ayas ydo, |
| Ananam | Aquel aya ido. |
Plural
| Chinanam | Noſotros ayamos ido, |
| Minanam | Voſotros ayays ydo, |
| Ananam | Aquellos ayan ydo. |
Futuro
| Tznanganam | Como yo fuere, |
| Vmnanganan | Tu fueres, |
| Ananganan | Aquel fuere, |
Plural
| Chinanganan | Noſotros fueremos |
| Minanganan | Voſotros fueredes, |
| Ananganan | Aquellos fueren. |
Infinitiuo, Na, Yr,
Gerundio, formaſe del Preterito additi yua
Tznayua, de yr, o auer de yr,
Par.
Transcripción y lematización[1]
Plural
| Chinaſquanan | Noſotros vamos, |
| Minaſquanan | Voſotras vays, |
| Anaſquanan | Aquellos vayan. |
Preterito
| Tznanan | Como yo aya ydo, |
| Vmnanan | Tu ayas ydo, |
| Ananam | Aquel aya ido. |
Plural
| Chinanam | Noſotros ayamos ido, |
| Minanam | Voſotros ayays ydo, |
| Ananam | Aquellos ayan ydo. |
Futuro
| Tznanganam | Como yo fuere, |
| Vmnanganan | Tu fueres, |
| Ananganan | Aquel fuere, |
Plural
| Chinanganan | Noſotros fueremos |
| Minanganan | Voſotros fueredes, |
| Ananganan | Aquellos fueren. |
Infinitiuo, Na, Yr,
Gerundio, formaſe del Preterito additi yua
Tznayua, de yr, o auer de yr,
Par.
Referencias
- ↑ Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez.

