De Muysc cubun - Lengua Muisca

(Página creada con «{{MUI-ESP |IPA_GONZALEZ = βkuisuka |IPA_CONSTENLA = |IPA_GOMEZ = |MORFOLOGIA = bcui }} {{L_I| loc. adj. | Me enfada, enfadarme |chahan ab~ }} {{manuscrito_2...»)
 
m
Línea 6: Línea 6:
 
}}
 
}}
  
{{L_I| loc. adj. | Me enfada, enfadarme |chahan ab~ }}
+
{{L_I| su. intr. | Me enfada, enfadarme |chahan ab~ }}
 
{{manuscrito_2923|Enfadar <nowiki>=</nowiki> ''Zuhuque''. l. ''chahan abcuisuca'' - me enfada.|20v}}
 
{{manuscrito_2923|Enfadar <nowiki>=</nowiki> ''Zuhuque''. l. ''chahan abcuisuca'' - me enfada.|20v}}
 
{{sema|Aborrecer a alguien}}
 
{{sema|Aborrecer a alguien}}
 
{{sema|Aborrecer}}
 
{{sema|Aborrecer}}
 +
{{sema|Intransitivos con b}}

Revisión del 12:25 28 jun 2023

 || cuisuca(2)#L_I chahan ab~ su. tr. Me enfada, enfadarme

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

cuisuca(2)

Fon. Gonz.*/βkuisuka/ Cons. */kuisuka/
Morf. bcui
    {{{GRUPO}}}
    chahan ab~.
    L.I. su. intr. Me enfada, enfadarme 

    Enfadar = Zuhuque. l. chahan abcuisuca - me enfada. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 20v

    Ver también "Aborrecer a alguien": bcu, bcui, bcusqua, cuisuca(2)

    Ver también "Aborrecer": bcu, bcui, bcusqua, buchua, cuisuca(2), guahaica, thûcsca, uahaicansuca

    Ver también "Intransitivos con b": bcasqua, bcosqua, bcusqua, bgysqua, bgyunsuca, bgyusuca, btysqua