De Muysc cubun - Lengua Muisca
m (remisión) |
m |
||
Línea 6: | Línea 6: | ||
}} | }} | ||
− | {{L_I| loc. adj.| Puro | + | {{L_I| loc. adj.| Puro/a |-n ~c/ca |
+ | |def = No mezclado/a | ||
+ | }} | ||
{{voc_158|Pura cosa no mezclada <nowiki>=</nowiki> ''n behezca'', ''finn behezc masoca'', trae vino puro, ''finn uchyash ummsonga'', traeras solo uino, puro uino.|104v}} | {{voc_158|Pura cosa no mezclada <nowiki>=</nowiki> ''n behezca'', ''finn behezc masoca'', trae vino puro, ''finn uchyash ummsonga'', traeras solo uino, puro uino.|104v}} | ||
+ | {{manuscrito_2923|Pura cosa <nowiki>=</nowiki> ''yn behezia''. l. ''yn fuyza''. l. ''bihizca''.|35r}} |
Revisión del 08:02 15 sep 2023
|| behez#L_I -n ~c / yn ~ca loc. adj. Puro/a (Que no mezclado/a)
Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez
(2008 - 2024).
behez, bihiz
Fon. Gonz.*/behetʂ/ Cons.
*/βehets/
-n ~c/ca.
L.I. loc. adj. Puro/a ( No mezclado/a. )
L.I. loc. adj. Puro/a ( No mezclado/a. )
Pura cosa no mezclada = n behezca, finn behezc masoca, trae vino puro, finn uchyash ummsonga, traeras solo uino, puro uino. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 104v
Pura cosa = yn behezia. l. yn fuyza. l. bihizca. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 35r