De Muysc cubun - Lengua Muisca

m (Bot: Reemplazo automático de texto (-|fol +|))
m
 
(No se muestran 3 ediciones intermedias del mismo usuario)
Línea 2: Línea 2:
 
|IPA_GONZALEZ  = tʂosɨgoskua
 
|IPA_GONZALEZ  = tʂosɨgoskua
 
|IPA_CONSTENLA =  
 
|IPA_CONSTENLA =  
|IPA_KUBUN    =  
+
|PROTO        =  
 +
<!--
 +
1. tiʔwna → tʲuʔza
 +
2. tinwa → tʲʔu(z)e
 +
-->
 +
|FON          = tʲo(ʔ)ze
 +
|GRUPO        =
 +
 
 +
<!--
 +
[[c1::tʲ:ti]]
 +
[[c1::0:ʔ]]
 +
[[c1::o:w]]
 +
[[c1::z:n]]
 +
[[c1::e:0]]
 +
 
 +
[[c1::tʲ:ti]]
 +
[[c1::n:ʔ]]
 +
[[c1::u:w]]
 +
[[c1::z:n]]
 +
[[c1::e:0]]
 +
 
 +
-->
 +
|COM          = La recosntrucción no es satisfactoria a partir de tihw̃a.
 
|MORFOLOGIA    =  
 
|MORFOLOGIA    =  
 
}}
 
}}
Línea 8: Línea 30:
 
{{I| anti. go. | Rozar, desherbar. }}
 
{{I| anti. go. | Rozar, desherbar. }}
 
{{voc_158|Rozar en sauana. ''Bzossysuca'', actiuo [o] ''i<u>zosegosqua</u>'', neutro. Y así diçen: ''itan <u>iizosygosqua</u>'', estoi roçando mi labranza, [o] ''ita bzosysuca''.|110r}}
 
{{voc_158|Rozar en sauana. ''Bzossysuca'', actiuo [o] ''i<u>zosegosqua</u>'', neutro. Y así diçen: ''itan <u>iizosygosqua</u>'', estoi roçando mi labranza, [o] ''ita bzosysuca''.|110r}}
 +
{{sema|Rozar}}
  
{{sema|Rozar}}
+
{{tuf|tihw̃_onro|v. desherbar.|Headland}}

Revisión actual del 08:18 13 may 2024

zosygosqua#I anti. go. Rozar, desherbar.

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

zosygosqua, zosegosqua, zossysuca

Fon. Gonz.*/tʂosɨgoskua/ Cons. */tsosɨɣoskua/
    I. anti. go. Rozar, desherbar. 

    Rozar en sauana. Bzossysuca, actiuo [o] izosegosqua, neutro. Y así diçen: itan iizosygosqua, estoi roçando mi labranza, [o] ita bzosysuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 110r

    Ver también "Rozar": huichygosqua, zosygosqua, zosysuca

    uwa central: tihw̃_onro - v. desherbar. (Headland )