De Muysc cubun - Lengua Muisca

(Diferencia entre las páginas)

m
 
m
 
Línea 1: Línea 1:
{{MUI-ESP
+
<json template="dicmuysca">
|IPA_GONZALEZ = ʂie
+
{
|IPA_CONSTENLA =
+
    "IPA_GONZALEZ": "ʂo",
|PROTO1       = 'tsiɡa
+
    "IPA_CONSTENLA": "",
|IPA_GOMEZ     = 'tsiɡʲa 'tsiʒa → *'tsija
+
    "PROTO1": "(iʔ-)ˈdue",
|FON           = 'tsie
+
     "PROTO": "iʔˈtʲui ˈtʲue",
|FONE          = 'tsʲie
+
    "FON": "tʲo",
|COM          = La sílaba 'ba' del barí 'tʃibajɾə' (luna) y su versión nasalizada, presente en el ika 'tíma' (luna), devino en 'h' o 'ʔ' en el proto cundicocúyico. RTA: NO.
+
    "MORFOLOGIA": [],
|GRUPO         = (uwa) ts:ts  i:i  0:ʔ  e:ja
+
    "ACEPCIONES": [
|MORFOLOGIA    =
+
         {
|HOMO          = chie
+
            "cat": "adj.",
|SWADESH      = 46
+
            "equ": "bueno/a, buen",
}}
+
            "loc": "",
 
+
            "def": "",
{{I| s. | Luna.}}
+
            "SOURCE": [
{{voc_158|Luna. ''Chie''.|84v}}
+
                {
 
+
                    "name": "voc_2922",
{{qrx|tia|luna|Gómez}}
+
                    "quo": "Bien seas venido. ''choa vmhuquy''.",
{{tuf|sigágora|luna|Uricoechea}}
+
                    "fol": "22v"
{{tuf|sihyara|1. luna|Headland}}
+
                }
{{tuf|sihyora|1. Luna|Headland}}
+
            ],
{{tbn|siyacura|luna|Bonilla & Gómez}}
+
            "SEMA": [
{{mbp|saga|1. luna|Trillos}}
+
                "Bueno"
{{arh|tima|1. luna|Frank}}
+
            ],
{{kog|saca|luna|Ortíz}}
+
            "SUB": {
{{mot|tʃibajɾə|luna|Huber & Reed}}
+
                "loc": "{{~}}[[-c|c]], {{~}}[[-que|que]]",
{{cuk|nii|luna|Orán & Wagua}}
+
                "equ": "bien",
{{qbn|sirila, sirála|luna|Pinart}}
+
                "def": "Según es debido",
{{cjp|tulu|luna|Peña}}
+
                "SOURCE": [
 
+
                    {
 
+
                        "name": "gra_2922",
{{fuentes_historicas}}
+
                        "quo": "Hacense los nombres positivos superlativos añadiendoles àl fin la particula ''in'' v.g. ''cho'' bueno, ''choin''  bonisimo",
{{otra_fuente
+
                        "fol": "13r"
|palabra  = chía
+
                    }
|autor    = Piedrahita, Lucas Fernández de
+
                ],
|fuente    = Historia General de las conquistas del Nuevo Reino de Granada.
+
                "SEMA": [
|pagina    = Pág. 17. Libro I, capítulo 3
+
                    "Bien"
|editorial = Iuan Baptista Verdussen
+
                ],
|ano      = 1688
+
                "come": "",
|lugar    = Amberes
+
                "SUB": {
|web      = http://books.google.com.co/books?id=g0_aRutPEw8C
+
                    "loc": "{{~}}[[-c|c]] [[m-|m]][[husqua(2)|huquy]]",
|web_a    = Google ebook
+
                    "equ": "bienvenido/a, bien seas venido/a",
|cita      =
+
                    "def": "lit. Bien viniste",
 
+
                    "come": "Creemos que la transcripción debió ser ''choc'', en lugar de ''choa'', dado que de esta manera sí se cumple la regla gramatical."
CReían todos los Indios, que avia vn Autor de la naturaleza, que hizo el Cielo y la tierra; mas no por eſſo dexaban de adorar por Dios al sol por ſu hermoſura, y a la Luna, porque la tenian por ſu muger; a eſta llamaban ''<u>Chía</u>'' y al Sol ''Zuhé'', y aſſi para dar a los Eſpañoles un epiteto de ſumma grandeza los llamaron ''Zuhá'', y conſervan eſta locucion haſta oy en ſu idioma.
+
                }
}}
+
            }
 
+
        },
{{II| s. | Mes. }}
+
        {
{{voc_158|Mes. ''Chie''.|87r}}
+
            "cat": "v. aux. tr.",
{{sema|Tiempo}}
+
            "equ": "",
 
+
            "loc": "",
{{tuf|sihyara|2. mes|Headland}}
+
            "def": "Recibe las marcas actanciales agentivas en las construcciones transitivas. Según Quesada (2014) es marca de ergatividad y va adherido al pronombre. Según Adelaar (2005), es marca de transitividad y va adherido al verbo",
{{arh|tima|2. mes|Frank}}
+
            "SUB": {
 
+
                "loc": "b"
{{III| s. | Ortiga
+
            }
|def = planta
+
        },
}} {{clas|Urtica}} {{clas|Urtica_peruviana}}
+
        {
{{voc_158|Hortiga. ''Chie''.|82r}}
+
            "cat": "v. aux. tr.",
 
+
            "equ": "",
{{arh|isa'sʉ|ortiga|Frank}}
+
            "loc": "",
 +
            "def": "Recibe las marcas actanciales agentivas en las construcciones transitivas. Según Quesada (2014) es marca de ergatividad y va adherido al pronombre. Según Adelaar (2005), es marca de transitividad y va adherido al verbo",
 +
            "SUB": {
 +
                "loc": "c"
 +
            }
 +
        }
 +
    ]
 +
}
 +
</json>

Revisión actual del 15:27 30 mar 2025

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2025).

prueba

Fon. Gonz.*/ʂo/ Cons. */pɾueβa/
  1. bueno/a, buen 
      Plantilla:SUB
  2. ( Recibe las marcas actanciales agentivas en las construcciones transitivas. Según Quesada (2014) es marca de ergatividad y va adherido al pronombre. Según Adelaar (2005), es marca de transitividad y va adherido al verbo.  )
      {{{SOURCE}}}
      Plantilla:SUB
  3. ( Recibe las marcas actanciales agentivas en las construcciones transitivas. Según Quesada (2014) es marca de ergatividad y va adherido al pronombre. Según Adelaar (2005), es marca de transitividad y va adherido al verbo.  )
      {{{SOURCE}}}
      Plantilla:SUB
    1. {{{GRUPO}}}