De Muysc cubun - Lengua Muisca

Línea 9: Línea 9:
  
 
Mirad que auemos<br>
 
Mirad que auemos<br>
de ſer. Chiê ɣngacô.<br>
+
de ſer. '''Chiê ɣngacô'''.<br>
 
Mirad que aueysde<br>
 
Mirad que aueysde<br>
ſer. Miéɣngacô.<br>
+
ſer. '''Miéɣngacô'''.<br>
 
Mirad que han de<br>
 
Mirad que han de<br>
ſer. Anaʒhaɣngacô.<br><br>
+
ſer. '''Anaʒhaɣngacô'''.<br><br>
Y eſta particula.Co.En la fignifica-<br>
+
Y eſta particula.'''Co'''.En la fignifica-<br>
 
cion dicha,ſe puede añadir a todos los<br>
 
cion dicha,ſe puede añadir a todos los<br>
 
tiempos de indicatiuo.<br>
 
tiempos de indicatiuo.<br>
Línea 22: Línea 22:
 
El preſente deſte modo, es ſemejan-<br>  
 
El preſente deſte modo, es ſemejan-<br>  
 
te al futuro imperfecto de indicatiuo,<br>
 
te al futuro imperfecto de indicatiuo,<br>
y ſe le poſpone eſta interieccion: Ve.<br>
+
y ſe le poſpone eſta interieccion: '''Ve'''.<br>
 
deſta manera.<br>
 
deſta manera.<br>
 
<center><h6>SINGVLAR</h6></center>
 
<center><h6>SINGVLAR</h6></center>

Revisión del 23:31 7 sep 2009

Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo
23[1]

Mirad que auemos
de ſer. Chiê ɣngacô.
Mirad que aueysde
ſer. Miéɣngacô.
Mirad que han de
ſer. Anaʒhaɣngacô.

Y eſta particula.Co.En la fignifica-
cion dicha,ſe puede añadir a todos los
tiempos de indicatiuo.

Optatiuo, Tiempo preſente.


El preſente deſte modo, es ſemejan-
te al futuro imperfecto de indicatiuo,
y ſe le poſpone eſta interieccion: Ve.
deſta manera.

SINGVLAR


Ojala
Lematización[2]
23[1]

Mirad que auemos
de ſer. Chiê ɣngacô.
Mirad que aueysde
ſer. Miéɣngacô.
Mirad que han de
ſer. Anaʒhaɣngacô.

Y eſta particula.Co.En la fignifica-
cion dicha,ſe puede añadir a todos los
tiempos de indicatiuo.

Optatiuo, Tiempo preſente.


El preſente deſte modo, es ſemejan-
te al futuro imperfecto de indicatiuo,
y ſe le poſpone eſta interieccion: Ve.
deſta manera.

SINGVLAR


Ojala
Fotografía[3]
Arte041.jpg


Referencias

  1. En el original "24".
  2. Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
  3. Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.