De Muysc cubun - Lengua Muisca

m (Plantilla de añadidos)
 
(No se muestran 4 ediciones intermedias del mismo usuario)
Línea 3: Línea 3:
 
|anterior = fol 37r
 
|anterior = fol 37r
 
|siguiente = fol 38r
 
|siguiente = fol 38r
|foto = Arte070.jpg
+
|foto = Gramatica_Lugo_37v.jpg
|morfo =
+
|morfo_d =  
 +
 
 +
<br>
 +
{{column|
 +
Y.<br>
 +
T.<br>
 +
A.<br>
 +
|
 +
'''[[ʒhɣ-|ʒhɣ]][[-b|b]][[qɣsquâ|qɣ]][[-nan|nan]]'''.<br>
 +
'''[[vm-|Vm]]{{an|[[-m|m]]}}[[qɣsquâ|qɣ]][[-nan|nan]]'''.<br>
 +
'''[[a-|A]][[-b|b]][[qɣsquâ|qɣ]][[-nan|nan]]'''.<br>
 +
}}
 +
<center><h6>PLVRAL.</h6></center>
 +
{{column|
 +
N.<br>
 +
V.<br>
 +
A.<br>
 +
|
 +
'''[[chi-|Chi]][[-b|b]][[qɣsquâ|qɣ]][[-nan|nan]]'''.<br>
 +
'''[[mi-|Mi]][[-b|b]][[qɣsquâ|qɣ]][[-nan|nan]]'''.<br>
 +
'''[[a-|A]][[-b|b]][[qɣsquâ|qɣ]][[-nan|nan]]'''.<br>
 +
}} 
 +
<br>
 +
<center>''Ay otro præterito pluſquã per''-<br>
 +
''fecto, de ſubiunctibo, en''<br>
 +
''esta cõjugacion<ref>En el original la última "n" está invertida.</ref>, que''<br>
 +
''es el ſiguiẽte''<br>
 +
<br>
 +
<h6>SINGVLAR.</h6></center>
 +
{{der|Si}}
 +
 
  
* [[z-|ʒhɣ]][[b-|b]][[kyskua|qɣ]][[-nan|nan]]
 
* [[m-|V]][[b-|m]][[kyskua|qɣ]][[-nan|nan]]
 
* [[a-|A]][[b-|b]][[kyskua|qɣ]][[-nan|nan]]
 
* [[chi-|Chi]][[b-|b]][[kyskua|qɣ]][[-nan|nan]]
 
* [[mi-|Mi]][[b-|b]][[kyskua|qɣ]][[-nan|nan]]
 
* [[a-|A]][[b-|b]][[kyskua|qɣ]][[-nan|nan]]
 
  
 
|texto =  
 
|texto =  

Revisión actual del 11:52 18 mar 2024

Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo

Y.
T.
A.

ʒhɣbqɣnan.
Vmqɣnan.
Abqɣnan.

PLVRAL.

N.
V.
A.

Chibqɣnan.
Mibqɣnan.
Abqɣnan.


Ay otro præterito pluſquã per-

fecto, de ſubiunctibo, en
esta cõjugacion[1] , que
es el ſiguiẽte

SINGVLAR.
Si
Lematización[2]

Y.
T.
A.

ʒhɣbnan.
Vm[m]nan.
Abnan.

PLVRAL.

N.
V.
A.

Chibnan.
Mibnan.
Abnan.


Ay otro præterito pluſquã per-

fecto, de ſubiunctibo, en
esta cõjugacion[3] , que
es el ſiguiẽte

SINGVLAR.
Si
Fotografía[4]
Gramatica Lugo 37v.jpg


Referencias

  1. En el original la última "n" está invertida.
  2. Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
  3. En el original la última "n" está invertida.
  4. Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.