De Muysc cubun - Lengua Muisca
m (Plantilla de añadidos) |
|||
| (No se muestran 3 ediciones intermedias de 2 usuarios) | |||
| Línea 1: | Línea 1: | ||
{{trascripcion_lugo | {{trascripcion_lugo | ||
|seccion = | |seccion = | ||
| − | |anterior = | + | |anterior = fol 56r |
| − | |siguiente = | + | |siguiente = fol 57r |
| − | |foto = | + | |foto = Gramatica_Lugo_56v.jpg |
| + | |morfo_d = | ||
| + | |||
| + | <br> | ||
| + | {{column| | ||
| + | Si aquel. &c. | ||
| + | | | ||
| + | '''[[a-|A]][[-b|b]][[qɣsquâ|qɣ]][[-ʒhâ|ʒhâ]][[-nân|nân]].'''<br> | ||
| + | }} | ||
| + | |||
| + | <center><h6>PLVRAL.</h6></center> | ||
| + | |||
| + | {{column| | ||
| + | Si N. no. &c.<br> | ||
| + | Si V. vo, &c.<br> | ||
| + | Si<ref>En el original, "'''A'''i".</ref> aquellos, &c.<br> | ||
| + | | | ||
| + | '''[[chi-|Chi]][[-b|b]][[qɣsquâ|qɣ]][[-ʒhâ|ʒhâ]][[-nân|nàn]].'''<br> | ||
| + | '''[[mi-|Mi]][[-b|b]][[qɣsquâ|qɣ]][[-ʒhâ|ʒhâ]][[-nân|nân]].'''<br> | ||
| + | '''[[a-|A]][[-b|b]][[qɣsquâ|qɣ]][[-ʒhâ|ʒhâ]][[-nân|nân]].'''<br> | ||
| + | }} | ||
| + | |||
| + | <center><h5>''Præterito pluʃquam perfecto.''</h5></center> | ||
| + | |||
| + | <center><h6>SINGVLAR.</h6></center> | ||
| + | <br> | ||
| + | <center>Si yo no vbiera, ô no vbieſſe hecho, ò</center> | ||
| + | <center>como ɣo no vbiera, ô no</center> | ||
| + | <center>vbieſſe hecho.</center> | ||
| + | <br> | ||
| + | <center>'''[[ʒhɣ-|ʒhɣ]][[-b|b]][[qɣsquâ|qɣ]][[-ʒhâ|ʒhâ]][[-san|ſan]].<ref>En el original, "ʒhɣ'''ʒ'''bqɣʒhâſan".</ref>'''</center> | ||
| + | <br> | ||
| + | {{column| | ||
| + | Si tu no, &c.<br> | ||
| + | Si aquel no, &c. | ||
| + | | | ||
| + | '''[[vm-|Vm]]{{an|}}[[qɣsquâ|qɣ]][[-ʒhâ|ʒhâ]][[-san|ſan]].'''<br> | ||
| + | '''[[a-|A]][[-b|b]][[qɣsquâ|qɣ]][[-ʒhâ|ʒhâ]][[-san|ſan]].'''<br> | ||
| + | }} | ||
| + | |||
| + | {{der|'''PLV-'''}} | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
|texto = | |texto = | ||
| Línea 18: | Línea 61: | ||
Si N. no. &c.<br> | Si N. no. &c.<br> | ||
Si V. vo, &c.<br> | Si V. vo, &c.<br> | ||
| − | + | Si<ref>En el original, "'''A'''i".</ref> aquellos, &c.<br> | |
| | | | ||
'''Chibqɣʒhânàn.'''<br> | '''Chibqɣʒhânàn.'''<br> | ||
Revisión actual - 11:54 18 mar 2024
Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo
|
Si aquel. &c. |
Abqɣʒhânân. |
PLVRAL.
|
Si N. no. &c. |
Chibqɣʒhânàn. |
Præterito pluʃquam perfecto.
SINGVLAR.
|
Si tu no, &c. |
Vmqɣʒhâſan. |
PLV-
Lematización[3]
Fotografía[6]
Referencias
- ↑ En el original, "Ai".
- ↑ En el original, "ʒhɣʒbqɣʒhâſan".
- ↑ Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
- ↑ En el original, "Ai".
- ↑ En el original, "ʒhɣʒbqɣʒhâſan".
- ↑ Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.
