De Muysc cubun - Lengua Muisca
m (Clasificar |cit: mover {{come}}, {{sema}} y cognados a |come=, |sema*=, |cog=) |
|||
| (No se muestran 36 ediciones intermedias de 3 usuarios) | |||
| Línea 1: | Línea 1: | ||
| − | {{ | + | {{MUI-ESP |
|IPA_GONZALEZ = ɨka | |IPA_GONZALEZ = ɨka | ||
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
| − | | | + | |PROTO1 = ˈeikʷa |
| + | |PROTO = ˈeika- | ||
| + | |FON = ˈəika | ||
| + | |FONE = ˈɨika | ||
| + | |GRUPO = | ||
| + | |||
| + | [[c1::əi:i]] | ||
| + | [[c1::k:k]] | ||
| + | [[c1::a:a]] | ||
| + | |||
| + | [[c1::0:ɾ]] | ||
| + | [[c1::0:a]] | ||
| + | |||
|MORFOLOGIA = | |MORFOLOGIA = | ||
| − | | | + | |HOMO = yca |
| − | + | }} | |
| − | |||
| − | |||
| − | + | {{I| s. | Vez, *oportunidad, *ocasión. |cit= | |
| − | {{ | ||
| − | | | + | |
| − | | | + | |
| − | | | + | {{manuscrito_2923|Vez = ''Yca''.|42r}} |
| − | }} | + | {{voc_158|Vez. ''Ycatac, ycabozáz'', etc., una uez, dos uezes.|123r}} |
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |cog= | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | {{tuf|icara|Vez|Headland}} | ||
| + | {{arh|eygwi|1. otra vez|Frank}} | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |sema=Vez}} | ||
Revisión actual - 10:35 17 sep 2025
yca#I s. Vez, *oportunidad, *ocasión. || yca#II || yca#III || yca#IV || yca#V || yca#L I
Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez
(2008 - 2025).
yca, ɣca
Fon. Gonz.*/ɨka/ Cons.
*/ɨka/
I. s. Vez, *oportunidad, *ocasión.
Ver también " Vez ": uca(2), yca, zonata
Vez = Yca. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 42r
Vez. Ycatac, ycabozáz, etc., una uez, dos uezes. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 123r
uwa central: icara - Vez (Headland
)
Ikʉ (Arhuaco): eygwi - 1. otra vez (Frank
)
