|
|
(No se muestran 20 ediciones intermedias de 3 usuarios) |
Línea 1: |
Línea 1: |
− | {{interrogativos}} | + | {{MUI-ESP |
− | {{MUYSKA1
| + | |IPA_GONZALEZ = ipkua |
− | |IPA_GONZALEZ = ipkua/ o /epkua | |
| |IPA_CONSTENLA = | | |IPA_CONSTENLA = |
− | |IPA_KUBUN = | + | |PROTO = |
− | }}
| + | |MORFOLOGIA = |
− | | + | |VER = ipqua(2)}} |
− | {{I| pron. interrog. | Cuál, qué. }}
| |
− | {{voc_158|¿Cómo te llamas? ¿''Ipquo mhyca''?|fol 41r}}
| |
− | {{voc_158|¿Qué quierez? ''Ipquo mpquyquy''.|fol 105r}}
| |
− | {{voc_158|¿Qué diçes? ''Ipquo maguisca''?|fol 105r}}
| |
− | {{voc_158|¿Qué traes? ''Ipquo masonga''?|fol 105r}}
| |
− | | |
− | {{tun|icur|Qué. Interrogativo|Headland}}
| |
− | | |
− | {{I| pron. interrog | ¿Dónde? | ~n/na }}
| |
− | {{voc_158|¿De dónde?, preguntando. ¿''Epquan xieoa''? [o] ¿''epquanua''?|}}
| |
− | {{gra_lugo|''Epquanuâ''? vel ''epquanâ'', adõ[-]//de? y denotan quietud.|fol 116v}}
| |
− | {{gra_lugo|A la pregunta que ſe haze// por los dos primeros aduer//bios de lugar. ''Epquanuâ''?// vel ''Epquanâ''? que quiere de//zir a donde? ſi reſpondiere//mos por nombres, los pondre[-]//mos en ablatiuo, con prepo//ſicion de Ablatiuo, que deno//te quietud, como ſi preguntaſ//ſemos, a donde eſtà tu padre?// Reſponderemos, por ablatiuo// diziendo ''plaçanà'', en la plaça: ''Igleſianâ'', en la Igleſia, porque// aquella propoſicion, ''nà'', deno[-]//ta quietud.|fol 117r}}
| |
− | | |
− | :1. '''~n ynxi'''. ¿desde dónde? o ¿de dónde?.
| |
− | {{gra_lugo|A la pregunta que ſe haze// por el ſegundo aduerbio, ''ep//qûanɣnxi'', que quiere dezir // de donde[?] o deſde donde? aue//mos de reſponder tambiẽ por// nombres, y// aduerbios.|fol 118r}}
| |
− | ::2.3. '''~n pkuaka/zona/kihichan'''.
| |
− | {{voc_158|¿Por qué?, preguntando. ''Ipquan pquaca'' [o] ''ipquan zona'' [o] ''ipqua quihichan''.|fol 105r}}
| |
− | ::2.4. '''~n uan'''. Que ¿cuál es? Reiterativo.
| |
− | {{voc_158|Que cómo te llamas. ''Ipquan uan mhyca''.|fol 105r}}
| |
− | | |
− | {{I| pron. interrog. | ¿a dónde?, ¿hacia dónde |~ka/k}}
| |
− | {{voc_158|A donde, aduerbio de mouimiento. ''Epquac oa''.|fol 7v}}
| |
− | {{gra_lugo|A la pregunta que ſe haze//por // por los dos terceros aduer//bios ''Epq[u]acâ'', vel, ''Epq[u]aquà'',// que quiere dezir adonde, o pa//ra donde..|fol 118v}}
| |
− | | |
− | {{I| pron. interrog. | ¿Para dónde? | ~sa/s }}
| |
− | {{gra_lugo|Al primero aduerbio que// es, ''epquaſuâ'', que quiere de//zir, para donde, reſpondere//mos con eſtos que ſe ſiguen.// ''Xiſɣſâ'', por aqui. // ''Hɣſɣſâ''. por ahi. // ''Aſɣſâ''. por alli, o por alla, // o aculla.|fol 120r}}
| |