De Muysc cubun - Lengua Muisca

m (Añadidos en muysca)
 
(No se muestran 2 ediciones intermedias del mismo usuario)
Línea 1: Línea 1:
 
{{trascripcion_158
 
{{trascripcion_158
|seccion = Gramática
+
|seccion   = Gramática
|anterior = fol 22r
+
|anterior = fol 22r
 
|siguiente = fol 23r
 
|siguiente = fol 23r
|foto = Manuscrito_158_BNC_Gramatica_-_fol_22v.jpg
+
|foto     = Manuscrito_158_BNC_Gramatica_-_fol_22v.jpg
|texto =
+
|morfo_d =
  
'''vmquysquazacan''', etc.; '''abquysquazacan''', etc.; '''chibqu'''[-]<br>
+
'''[[vm-|vm]]{{an|[[-m|m]]}}[[quysqua|quy]][[-squa|squa]][[-za|za]][[-can|can]]''' &.<sup>a</sup> '''[[a-|a]][[-b|b]][[quysqua|quy]][[-squa|squa]][[-za|za]][[-can|can]]''' &.<sup>a</sup> '''[[chi-|chi]][[-b|b]][[quysqua|{{t_l|q}}u'''{{an1|-}}<br>
'''ysquazacan''', etc. '''mibquysquazacan''', etc.; '''abquysquaza'''[-]<br>
+
'''y]][[-squa|squa]][[-za|za]][[-can|can]]''' &.<sup>a</sup> '''[[mi-|mi]][[-b|b]][[quysqua|quy]][[-squa|squa]][[-za|za]][[-can|can]]''' &.<sup>a</sup> '''[[a-|a]][[-b|b]][[quysqua|quy]][[-squa|squa]][[-za|za]]'''{{an1|-}}<br>
 +
'''[[-can|can]]''' &.<sup>a</sup> podrasele dar tambìen al tiempo dicho<br>
 +
eſte rromançe ʃi yo no eſtaba haçiendo o si yo no es{{an1|-}}<br>
 +
tubiera haziendo,<br>
 +
<center><h4>Otro preʃente.</h4></center>
 +
'''[[ze-|Ze]][[-b|b]][[quysqua|quy]][[-squa|squa]][[-za|za]][[-nan|nan]]'''. quando yo no eſto haçìendo, '''[[vm-|vm]]{{an|[[-m|m]]}}'''{{an1|-}}<br>
 +
'''[[quysqua|quy]][[-squa|squa]][[-za|za]][[-nan|nan]]''' &.<sup>a</sup> '''[[a-|a]][[-b|b]][[quysqua|quy]][[-squa|squa]][[-za|za]][[-nan|nan]]''' &.<sup>a</sup> '''[[chi-|Chi]][[-b|b]][[quysqua|quy]][[-squa|s'''{{an1|-}}<br>
 +
'''qua]][[-za|za]][[-nan|nan]]''' &.<sup>a</sup> '''[[mi-|mi]][[-b|b]][[quysqua|quy]][[-squa|squa]][[-za|za]][[-nan|nan]]''' &.<sup>a</sup> '''[[a-|a]][[-b|b]][[quysqua|quy]][[-squa|squa]]'''{{an1|-}}<br>
 +
'''[[-za|za]][[-nan|nan]]''' &.<sup>a</sup> podrasele dar tambien al tiempo di{{an1|-}}<br>
 +
cho eſte romançe quando yo no eſtaba haçiendo <br>
 +
o quando yo no estubiera haçìendo.<br>
 +
<center><h4>Preterito ymperfecto.</h4></center>
 +
'''[[ze-|Ze]][[-b|b]][[quysqua|quy]][[-squa|squa]][[-za|za]][[-san|san]]'''. ʃi yo no eſtubiera haçiendo. '''[[vm-|vm]]{{an|[[-m|m]]}}'''{{an1|-}}<br>
 +
'''[[quysqua|quy]][[-squa|squa]][[-za|za]][[-san|san]]''' &.<sup>a</sup> '''[[a-|a]][[-b|b]][[quysqua|quy]][[-squa|squa]][[-za|za]][[-san|san]]''' &.<sup>a</sup> '''[[zhi-|Zhi]][[-b|b]][[quysqua|quy]][[-squa|s'''{{an1|-}}<br>
 +
'''qua]][[-za|za]][[-san|san]]''' &.<sup>a</sup> '''[[mi-|mi]][[-b|b]][[quysqua|quy]][[-squa|squa]][[-za|za]][[-san|san]]''' &.<sup>a</sup>  '''[[a-|a]][[-b|b]][[quysqua|quy]][[-squa|squa]][[-za|za]][[-san|s'''{{an1|-}}<br>
 +
'''an]]''' &.<sup>a</sup><br>
 +
<center><h4>Otro preterito ymperfecto.</h4></center>
 +
'''[[ze-|ze]][[-b|b]][[quysqua|quy]][[-za|za]][[-san|san]]''', ʃí yo no hiçìera, '''[[vm-|vm]]{{an|[[-m|m]]}}[[quysqua|quy]][[-za|za]][[-san|san]]''' &.<sup>a</sup> '''[[a-|a]][[-b|b]].'''{{an1|-}}<br>
 +
'''[[quysqua|quy]][[-za|za]][[-san|san]]''' &.<sup>a</sup> '''[[zhi-|zhi]][[-b|b]][[quysqua|quy]][[-za|za]][[-san|san]]''' &.<sup>a</sup> '''[[mi-|mi]][[-b|b]][[quysqua|quy]][[-za|za]][[-san|san]]''' &.<sup>a</sup><br>
 +
'''[[a-|a]]{{t_l|[[-b|b]]}}[[quysqua|quy]][[-za|za]][[-san|ʃan]]''' &.<sup>a</sup><br>
 +
eſte tiempo es tambìen preterito plusquanperfecto<br>
 +
de manera que para deçìr ʃi yo no vbiera echo, o <br>
 +
no vbieʃe echo se a de deçir, '''[[ze-|ze]][[-b|b]][[quysqua|quy]][[-za|za]][[-san|ʃan]]'''. &#61;<br>
 +
<center><h4>Preterito perfecto.</h4></center>
 +
'''[[ze-|Ze]][[-b|b]][[quysqua|quy]][[-za|za]][[-can|can]]''' ʃi yo no hise. '''[[vm-|vm]]{{an|[[-m|m]]}}[[quysqua|quy]][[-za|za]][[-can|can]]''' &.<sup>a</sup><br>
 +
'''[[a-|a]][[-b|b]][[quysqua|quy]][[-za|za]][[-can|can]]''' &.<sup>a</sup> '''[[zhi-|zhi]][[-b|b]][[quysqua|quy]][[-za|za]][[-can|can]]''' &.<sup>a</sup> '''[[mi-|mi]][[-b|b]][[quysqua|quy]]'''{{an1|-}}<br>
 +
'''[[-za|za]][[-can|can]]''' &.<sup>a</sup> '''[[a-|a]][[-b|b]][[quysqua|quy]][[-za|za]][[-can|can]]''' &.<sup>a</sup> Tambien eſte tì{{an1|-}}
 +
{{der|empo eʃ}}
 +
 
 +
 
 +
|texto    =
 +
 
 +
'''vmquysquazacan''', etc.; '''abquysquazacan''', etc.; '''chibqu'''{{an1|-}}<br>
 +
'''ysquazacan''', etc. '''mibquysquazacan''', etc.; '''abquysquaza'''{{an1|-}}<br>
 
'''can''', etc. Podrásele dar también al tiempo dicho<br>
 
'''can''', etc. Podrásele dar también al tiempo dicho<br>
este rromançe: si yo no estaba haçiendo o si yo no es[-]<br>
+
este rromançe: si yo no estaba haçiendo o si yo no es{{an1|-}}<br>
 
tubiera haziendo,<br>
 
tubiera haziendo,<br>
 
<center><h4>Otro presente</h4></center>
 
<center><h4>Otro presente</h4></center>
'''Zebquysquazanan''', quando yo no estoi haçiendo, '''Vm'''[-]<br>
+
'''Zebquysquazanan''', quando yo no estoi haçiendo, '''Vm'''{{an1|-}}<br>
'''quysquazanan''', etc. '''Abquysquazanan''', etc. '''Chibquys'''[-]<br>
+
'''quysquazanan''', etc. '''Abquysquazanan''', etc. '''Chibquys'''{{an1|-}}<br>
'''quazanan''', etc. '''Mibquysquazanan''', etc. '''Abquysqua'''[-]<br>
+
'''quazanan''', etc. '''Mibquysquazanan''', etc. '''Abquysqua'''{{an1|-}}<br>
'''zanan''', etc. Podrásele dar también al tiempo di[-]<br>
+
'''zanan''', etc. Podrásele dar también al tiempo di{{an1|-}}<br>
 
cho este romançe: quando yo no estaba haçiendo <br>
 
cho este romançe: quando yo no estaba haçiendo <br>
 
o quando yo no estubiera haçiendo.<br>
 
o quando yo no estubiera haçiendo.<br>
 
<center><h4>Pretérito ymperfecto</h4></center>
 
<center><h4>Pretérito ymperfecto</h4></center>
'''Zebquysquazasan''', si yo no estubiera haçiendo. '''Vm'''[-]<br>
+
'''Zebquysquazasan''', si yo no estubiera haçiendo. '''Vm'''{{an1|-}}<br>
'''quysquazasan''', etc. '''Abquysquazasan''', etc. '''Chibquys'''[-]<br>
+
'''quysquazasan''', etc. '''Abquysquazasan''', etc. '''Chibquys'''{{an1|-}}<br>
'''quazasan'''<ref>En el original, "'''Zhibquysquazasan'''".</ref> etc. '''Mibquysquazasan'''<ref>En el original, "'''mibquyquazasan'''".</ref>, etc.  '''Abquysquazas'''[-]<br>
+
'''quazasan'''<ref>En el original, "'''Zhibquysquazasan'''".</ref> etc. '''Mibquysquazasan'''<ref>En el original, "'''mibquyquazasan'''".</ref>, etc.  '''Abquysquazas'''{{an1|-}}<br>
 
'''an''', etc.<br>
 
'''an''', etc.<br>
 
<center><h4>Otro pretérito ymperfecto</h4></center>
 
<center><h4>Otro pretérito ymperfecto</h4></center>
'''Zebquyzasan''', si yo no hiçiera. '''Vmquyzasan''', etc. '''Ab'''[-]<br>
+
'''Zebquyzasan''', si yo no hiçiera. '''Vmquyzasan''', etc. '''Ab'''{{an1|-}}<br>
 
'''quyzasan''', etc. '''Chibquyzasan'''<ref>En el original, "'''zhibquyzasan'''".</ref> etc. '''Mibquyzasan''', etc.<br>
 
'''quyzasan''', etc. '''Chibquyzasan'''<ref>En el original, "'''zhibquyzasan'''".</ref> etc. '''Mibquyzasan''', etc.<br>
 
'''Abquyzasan''', etc.<br>
 
'''Abquyzasan''', etc.<br>
Línea 32: Línea 65:
 
<center><h4>Pretérito perfecto</h4></center>
 
<center><h4>Pretérito perfecto</h4></center>
 
'''Zebquyzacan''', si yo no hise. '''Vmquyzacan''', etc.<br>
 
'''Zebquyzacan''', si yo no hise. '''Vmquyzacan''', etc.<br>
'''Abquyzacan''', etc. '''Chibquyzacan'''<ref>En el original, "'''zhibquyzacan'''".</ref>, etc. '''Mibquy'''[-]<br>
+
'''Abquyzacan''', etc. '''Chibquyzacan'''<ref>En el original, "'''zhibquyzacan'''".</ref>, etc. '''Mibquy'''{{an1|-}}<br>
'''zacan''', etc. '''Abquyzacan''', etc. También este ti[-]
+
'''zacan''', etc. '''Abquyzacan''', etc. También este ti{{an1|-}}
  
 
}}
 
}}

Revisión actual del 10:51 25 mar 2024

Lematización[1]
vm[m]quysquazacan &.a abquysquazacan &.a chibqu[-]
y
squazacan
&.a mibquysquazacan &.a abquysquaza[-]

can &.a podrasele dar tambìen al tiempo dicho
eſte rromançe ʃi yo no eſtaba haçiendo o si yo no es[-]
tubiera haziendo,

Otro preʃente.

Zebquysquazanan. quando yo no eſto haçìendo, vm[m][-]
quysquazanan &.a abquysquazanan &.a Chibquys[-]
qua
zanan
&.a mibquysquazanan &.a abquysqua[-]
zanan &.a podrasele dar tambien al tiempo di[-]
cho eſte romançe quando yo no eſtaba haçiendo
o quando yo no estubiera haçìendo.

Preterito ymperfecto.

Zebquysquazasan. ʃi yo no eſtubiera haçiendo. vm[m][-]
quysquazasan &.a abquysquazasan &.a Zhibquys[-]
qua
zasan
&.a mibquysquazasan &.a abquysquazas[-]
an
&.a

Otro preterito ymperfecto.

zebquyzasan, ʃí yo no hiçìera, vm[m]quyzasan &.a ab.[-]
quyzasan &.a zhibquyzasan &.a mibquyzasan &.a
abquyzaʃan &.a
eſte tiempo es tambìen preterito plusquanperfecto
de manera que para deçìr ʃi yo no vbiera echo, o
no vbieʃe echo se a de deçir, zebquyzaʃan. =

Preterito perfecto.

Zebquyzacan ʃi yo no hise. vm[m]quyzacan &.a
abquyzacan &.a zhibquyzacan &.a mibquy[-]
zacan &.a abquyzacan &.a Tambien eſte tì[-]

empo eʃ
Fotografía[2]
Manuscrito 158 BNC Gramatica - fol 22v.jpg

Referencias

  1. Lematización realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez & Torres. Transcripción Raro Manuscrito 158 BNC. ICANH. 2014. Esta lematización se realizó gracias al apoyo del Instituto Colombiano de Antropología e Historia.
  2. Fotografía tomada del R.M. 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia, gracias a la colaboración de su Coordinador de Colecciones y Servicios.