De Muysc cubun - Lengua Muisca
(Nueva página para la Gramática de Lugo.) |
m |
||
(No se muestran 11 ediciones intermedias de 5 usuarios) | |||
Línea 1: | Línea 1: | ||
{{trascripcion_lugo | {{trascripcion_lugo | ||
|seccion = | |seccion = | ||
− | |anterior = | + | |anterior = fol 63r |
− | |siguiente = | + | |siguiente = fol 64r |
− | |foto = | + | |foto = Gramatica_Lugo_63v.jpg |
+ | |morfo_d = | ||
+ | |||
+ | <br> | ||
+ | <br> | ||
+ | {{column| | ||
+ | Yo Açotare?<br> | ||
+ | <br> | ||
+ | Tu, &c.<br> | ||
+ | <br> | ||
+ | A. &c.<br> | ||
+ | | | ||
+ | '''[[ʒhɣ-|ʒhɣ]][[-g|g]][[uitɣsûca|uitɣ]][[-nɣnga|nɣnga]]'''<br> | ||
+ | '''[[-guâ|guâ]]?'''<br> | ||
+ | '''[[vm-|Vm]][[-g|g]][[uitɣsûca|uitɣ]][[-nɣnga|nɣnga]]'''<br> | ||
+ | '''[[-guâ|guâ]]?'''<br> | ||
+ | '''[[a-|A]][[-g|g]][[uitɣsûca|uitɣ]][[-nɣnga|nɣnga]]'''<br> | ||
+ | '''[[-guâ|guâ]]?'''<br> | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | |||
+ | <center> | ||
+ | <h6>PLVRAL.</h6> | ||
+ | </center> | ||
+ | {{column| | ||
+ | N. &c.<br> | ||
+ | <br> | ||
+ | V. &c.<br> | ||
+ | <br> | ||
+ | A. &c. | ||
+ | |||
+ | | | ||
+ | '''[[chi-|Chi]][[-g|g]][[uitɣsûca|uitɣ]][[-nɣnga|nɣnga]]'''-<br> | ||
+ | '''{{cam1|[[-guâ|gûa]]|guâ}}?'''<br> | ||
+ | '''[[mi-|Mi]][[-g|g]][[uitɣsûca|uitɣ]][[-nɣnga|nɣnga]]'''<br> | ||
+ | '''[[-guâ|guâ]]?'''<br> | ||
+ | '''[[a-|A]][[-g|g]][[uitɣsûca|uitɣ]][[-nɣnga|nɣnga]]'''<br> | ||
+ | '''[[-guâ|guâ]]?'''<br> | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | <center> | ||
+ | <h5>''Otro Futuro imperfecto.''</h5> | ||
+ | |||
+ | <h6>SINGVLAR.</h6> | ||
+ | </center> | ||
+ | |||
+ | {{der|Yo}} | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
|texto = | |texto = | ||
− | - | + | <br> |
+ | <br> | ||
+ | {{column| | ||
+ | Yo Açotare?<br> | ||
+ | <br> | ||
+ | Tu, &c.<br> | ||
+ | <br> | ||
+ | A. &c.<br> | ||
+ | | | ||
+ | '''ʒhɣguitɣnɣnga'''<br> | ||
+ | '''guâ?'''<br> | ||
+ | '''Vmguitɣnɣnga'''<br> | ||
+ | '''guâ?'''<br> | ||
+ | '''Aguitɣnɣnga'''<br> | ||
+ | '''guâ?'''<br> | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | |||
+ | <center> | ||
+ | <h6>PLVRAL.</h6> | ||
+ | </center> | ||
+ | {{column| | ||
+ | N. &c.<br> | ||
+ | <br> | ||
+ | V. &c.<br> | ||
+ | <br> | ||
+ | A. &c. | ||
+ | |||
+ | | | ||
+ | '''Chiguitɣnɣnga'''-<br> | ||
+ | '''gûa?'''<br> | ||
+ | '''Miguitɣnɣnga'''<br> | ||
+ | '''guâ?'''<br> | ||
+ | '''Aguitɣnɣnga'''<br> | ||
+ | '''guâ?'''<br> | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | <center> | ||
+ | <h5>''Otro Futuro imperfecto.''</h5> | ||
+ | |||
+ | <h6>SINGVLAR.</h6> | ||
+ | </center> | ||
+ | |||
+ | {{der|Yo}} | ||
}} | }} |
Revisión actual del 15:39 7 jun 2021
Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo
Yo Açotare? |
ʒhɣguitɣnɣnga |
PLVRAL.
N. &c.
|
Chiguitɣnɣnga- |
Otro Futuro imperfecto.
SINGVLAR.
Yo
Referencias
- ↑ Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
- ↑ Creemos que lo correcto debió haber sido guâ.
- ↑ Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.