De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
m |
||
(No se muestran 5 ediciones intermedias del mismo usuario) | |||
Línea 3: | Línea 3: | ||
|anterior = fol 2r | |anterior = fol 2r | ||
|siguiente = fol 3r | |siguiente = fol 3r | ||
− | |foto = | + | |foto = Bodleiana_Arte_2v.jpg |
|morfo_d = | |morfo_d = | ||
+ | |||
+ | <center><h3>Plural</h3></center> | ||
+ | {{cuadricula3|A=30%|B=40%|C=30% | ||
+ | |Nominatiuo,|'''[[ana|Ana]][[bizine|bich]][[-a(2)|a]]''',| {{lat|illi}}, | ||
+ | |Genitiuo,|'''[[ana|Ana]][[bizine|bich]][[-a(2)|a]] [[epa]]''',|de aquellos | ||
+ | |Datiuo, |'''[[ana|Ana]][[bizine|bich]][[-a(2)|a]] [[guaca(2)|guaca]]''',|para aquellos | ||
+ | |Acuſativo,|'''[[ana|Ana]][[bizine|bich]][[-a(2)|a]]''',|a aquellos, | ||
+ | |Ablatiuo,|'''[[ana|Ana]][[bizine|bich]][[-a(2)|a]] [[bohotza]]''',|con aquellos | ||
+ | }} | ||
+ | <br> | ||
+ | {{cuadricula3|A=30%|B=40%|C=30% | ||
+ | |Nominat. |'''[[sise|Siſe]]''',| {{lat|iſte}}, | ||
+ | |Genitiuo|'''[[sise|Siſe]] [[epa]]''',|{{lat|iſtius}}, | ||
+ | |Datiuo,|'''[[sise|Siſe]] [[guaca(2)|guaca]]'''|{{lat|iſti}}, | ||
+ | |Acuſat.|'''[[sise|Siſe]]''',|{{lat|iſtum}} | ||
+ | |Ablatiuo, |'''[[sise|Siſe]] [[bohotza]]'''.|{{lat|iſto}}. | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | <h3>Plural<ref>En el original "Pluraral".</ref></h3> | ||
+ | {{cuadricula3|A=25%|B=50%|C=25% | ||
+ | |Nominat. |'''[[sina|Sina]][[bizine|bich]][[-a(2)|a]]''',| {{lat|iſti}}, | ||
+ | |Genitiuo|'''[[sina|Sina]][[bizine|bich]][[-a(2)|a]] [[epa]]'''.|{{lat|iſtorum}}, | ||
+ | |Datiuo,|'''[[sina|Sina]][[bizine|bich]][[-a(2)|a]] [[guaca(2)|guaca]]''',|{{lat|iſtis}}, | ||
+ | |Acuſat.|'''[[sina|Sina]][[bizine|bich]][[-a(2)|a]]''',|{{lat|iſtos}}, | ||
+ | |Ablati.|'''[[sina|Sina]][[bizine|bich]][[-a(2)|a]] [[bohotza]]'''.|{{lat|iſtis}}, | ||
+ | }} | ||
+ | <center><h2>{{lat|Sum, Es, Fui}}</h2></center> | ||
+ | <center><h3>Preſente, y Preterito</h3></center> | ||
+ | {{cuadricula|A=40%|B=60% | ||
+ | |'''[[xcha|Xcha]][[gue]]''',|Yo ſoy, o fuy, | ||
+ | }} | ||
+ | {{der|Mue}} | ||
+ | |||
+ | |||
|texto = | |texto = | ||
Línea 34: | Línea 68: | ||
<center><h2>{{lat|Sum, Es, Fui}}</h2></center> | <center><h2>{{lat|Sum, Es, Fui}}</h2></center> | ||
<center><h3>Preſente, y Preterito</h3></center> | <center><h3>Preſente, y Preterito</h3></center> | ||
− | {{cuadricula | + | {{cuadricula|A=40%|B=60% |
|'''Xchague''',|Yo ſoy, o fuy, | |'''Xchague''',|Yo ſoy, o fuy, | ||
}} | }} |
Revisión actual del 19:44 27 may 2023
Plural
Nominatiuo, | Anabicha, | illi, |
Genitiuo, | Anabicha epa, | de aquellos |
Datiuo, | Anabicha guaca, | para aquellos |
Acuſativo, | Anabicha, | a aquellos, |
Ablatiuo, | Anabicha bohotza, | con aquellos |
Nominat. | Siſe, | iſte, |
Genitiuo | Siſe epa, | iſtius, |
Datiuo, | Siſe guaca | iſti, |
Acuſat. | Siſe, | iſtum |
Ablatiuo, | Siſe bohotza. | iſto. |
Plural[1]
Nominat. | Sinabicha, | iſti, |
Genitiuo | Sinabicha epa. | iſtorum, |
Datiuo, | Sinabicha guaca, | iſtis, |
Acuſat. | Sinabicha, | iſtos, |
Ablati. | Sinabicha bohotza. | iſtis, |
Sum, Es, Fui
Preſente, y Preterito
Xchague, | Yo ſoy, o fuy, |
Mue
Transcripción y lematización[2]
Plural
Nominatiuo, | Anabicha, | illi, |
Genitiuo, | Anabicha epa, | de aquellos |
Datiuo, | Anabicha guaca, | para aquellos |
Acuſativo, | Anabicha, | a aquellos, |
Ablatiuo, | Anabicha bohotza, | con aquellos |
Nominat. | Siſe, | iſte, |
Genitiuo | Siſe epa, | iſtius, |
Datiuo, | Siſe guaca | iſti, |
Acuſat. | Siſe, | iſtum |
Ablatiuo, | Siſe bohotza. | iſto. |
Plural[3]
Nominat. | Sinabicha, | iſti, |
Genitiuo | Sinabicha epa. | iſtorum, |
Datiuo, | Sinabicha guaca, | iſtis, |
Acuſat. | Sinabicha, | iſtos, |
Ablati. | Sinabicha bohotza. | iſtis, |
Sum, Es, Fui
Preſente, y Preterito
Xchague, | Yo ſoy, o fuy, |
Mue
Referencias
- ↑ En el original "Pluraral".
- ↑ Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez.
- ↑ En el original "Pluraral".