De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
m |
||
(No se muestran 7 ediciones intermedias del mismo usuario) | |||
Línea 2: | Línea 2: | ||
|IPA_GONZALEZ = kuinsuka | |IPA_GONZALEZ = kuinsuka | ||
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
− | | | + | |PROTO = ˈkuanə- |
+ | |FON = ˈkuinə- | ||
+ | |GRUPO = | ||
+ | |||
+ | [[c1::kʷ:kʷ]] | ||
+ | [[c1::i:o]] | ||
+ | [[c1::n:n]] | ||
+ | [[c1::ə:u]] | ||
+ | |||
+ | |COM = Obsérvese la acentuación en la ú y su respectiva ortografía que no se hizo con 'pqu'. | ||
|MORFOLOGIA = ''cuine'' [[-suca]] | |MORFOLOGIA = ''cuine'' [[-suca]] | ||
}} | }} | ||
Línea 9: | Línea 18: | ||
{{manuscrito_2923|Desventurado y miserable ser = ''Ze cuinsuca''.|18v}} | {{manuscrito_2923|Desventurado y miserable ser = ''Ze cuinsuca''.|18v}} | ||
{{voc_158|Perdido eſtar uno Con trauajos, Con miseria, Rematado, acauado <nowiki>=</nowiki> ''ie zcuine'', L, ''ie fihiste zmi'' <nowiki>=</nowiki>|97v}} | {{voc_158|Perdido eſtar uno Con trauajos, Con miseria, Rematado, acauado <nowiki>=</nowiki> ''ie zcuine'', L, ''ie fihiste zmi'' <nowiki>=</nowiki>|97v}} | ||
− | {{sema| | + | {{sema|Pobreza}} |
+ | |||
+ | {{tuf|conuro|adj. 1. pobre (no tiene comida, casa, plata etc.)|Headland}} |
Revisión actual del 12:46 3 abr 2024
cuinsuca#I su. intr. Estar miserable, estar arruinado, estar desventurado.
Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez
(2008 - 2024).
cuinsuca
Fon. Gonz.*/kuinsuka/ Cons.
*/kuinsuka/
Morf. cuine -suca
I. su. intr. Estar miserable, estar arruinado, estar desventurado.
Desventurado y miserable ser = Ze cuinsuca. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 18v
Perdido eſtar uno Con trauajos, Con miseria, Rematado, acauado = ie zcuine, L, ie fihiste zmi = [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 97v
Ver también "Pobreza": cuinsuca, pobre
uwa central: conuro - adj. 1. pobre (no tiene comida, casa, plata etc.) (Headland
)