De Muysc cubun - Lengua Muisca
m (Gramática de Lugo/Pag 165 trasladada a Gramática de Lugo/fol 88r) |
m (Plantilla de añadidos) |
||
(No se muestran 8 ediciones intermedias de 3 usuarios) | |||
Línea 1: | Línea 1: | ||
{{trascripcion_lugo | {{trascripcion_lugo | ||
|seccion = | |seccion = | ||
− | |anterior = | + | |anterior = fol 87v |
− | |siguiente = | + | |siguiente = fol 88v |
− | |foto = | + | |foto = Gramatica_Lugo_88r.jpg |
− | | | + | |morfo_d = |
+ | |||
+ | {{der|88}} | ||
+ | <center><h3>TRATADO DEL<br> | ||
+ | participio.</h3></center> | ||
+ | <br> | ||
+ | LOs participios ſon los miſ-<br> | ||
+ | mos que en la lengua Lati-<br> | ||
+ | na, porque tienen la miſma di{{an1|-}}<br> | ||
+ | finiciõ, y ſe declinan como nõ{{an1|-}}<br> | ||
+ | bres, y deriuan de verbos, co-<br> | ||
+ | <center>mo ''' [[uitɣsûca|gvitɣ]][[-sûca|ſûca]]''': el que aço-<br> | ||
+ | ta, '''[[uitɣsûca|guitɣ]][[-sûca|ſûca]][[epqua]]''', del<br> | ||
+ | que àçota, &c.<br> | ||
+ | <br> | ||
+ | <br> | ||
+ | <br> | ||
+ | <br> | ||
+ | <span style="font-size:30px">†</span></center> | ||
+ | <br> | ||
+ | <br> | ||
+ | <br> | ||
+ | <br> | ||
+ | <br> | ||
+ | {{der|'''NO-'''}} | ||
+ | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | + | |texto = | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
+ | {{der|88}} | ||
+ | <center><h3>TRATADO DEL<br> | ||
+ | participio.</h3></center> | ||
+ | <br> | ||
+ | LOs participios ſon los miſ-<br> | ||
+ | mos que en la lengua Lati-<br> | ||
+ | na, porque tienen la miſma di{{an1|-}}<br> | ||
+ | finiciõ, y ſe declinan como nõ{{an1|-}}<br> | ||
+ | bres, y deriuan de verbos, co-<br> | ||
+ | <center>mo ''' gvitɣſûca''': el que aço-<br> | ||
+ | ta, '''guitɣſûcaepqua''', del<br> | ||
+ | que àçota, &c.<br> | ||
+ | <br> | ||
+ | <br> | ||
+ | <br> | ||
+ | <br> | ||
+ | <span style="font-size:30px">†</span></center> | ||
+ | <br> | ||
+ | <br> | ||
+ | <br> | ||
+ | <br> | ||
+ | <br> | ||
+ | {{der|'''NO-'''}} | ||
}} | }} |
Revisión actual del 10:46 18 mar 2024
Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo
88
TRATADO DEL
participio.
LOs participios ſon los miſ-
mos que en la lengua Lati-
na, porque tienen la miſma di[-]
finiciõ, y ſe declinan como nõ[-]
bres, y deriuan de verbos, co-
ta, guitɣſûcaepqua, del
que àçota, &c.
NO-
Referencias
- ↑ Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
- ↑ Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.