m |
|||
Línea 8: | Línea 8: | ||
<br> | <br> | ||
Nom '''Anabiʒha. A'''.<br> | Nom '''Anabiʒha. A'''.<br> | ||
− | Gen. '''Anabiʒha Aepqua'''; vel '''ipqua'''.<br> | + | Gen. '''Anabiʒha Aepqua'''; ''vel'' '''ipqua'''.<br> |
Dat. '''Anabiʒha Aguaca'''.<br> | Dat. '''Anabiʒha Aguaca'''.<br> | ||
− | Acuſ<ref>En el original, "Aſuſ".</ref>. '''Anabiʒha'''<ref>En el original, "'''Abiʒha'''". Ver erratas.</ref>. '''A''' vel '''an''' con '''n'''. vel '''ab'''[.]<br> | + | Acuſ<ref>En el original, "Aſuſ".</ref>. '''Anabiʒha'''<ref>En el original, "'''Abiʒha'''". Ver erratas.</ref>. '''A''' ''vel'' '''an''' con '''n'''. ''vel'' '''ab'''[.]<br> |
− | Voc. Caret.<br> | + | Voc. ''Caret''.<br> |
Abl. '''Anabiʒha Abhôʒhâ'''.<br> | Abl. '''Anabiʒha Abhôʒhâ'''.<br> | ||
<br> | <br> | ||
Línea 19: | Línea 19: | ||
<br> | <br> | ||
Nom '''Xis. A'''.<br> | Nom '''Xis. A'''.<br> | ||
− | Gen. '''Xis. Aepqua''' vel '''ipquà'''.<br> | + | Gen. '''Xis. Aepqua''' ''vel'' '''ipquà'''.<br> |
Dat. '''Xis Aguaca'''.<br> | Dat. '''Xis Aguaca'''.<br> | ||
− | Acu. '''Xis. A''' vel '''an'''. con '''n'''. vel '''áb'''.<br> | + | Acu. '''Xis. A''' ''vel'' '''an'''. con '''n'''. ''vel'' '''áb'''.<br> |
− | Voc. Caret.<br> | + | Voc. ''Caret''.<br> |
Abla. '''Xis. Abhôʒhâ'''.<br> | Abla. '''Xis. Abhôʒhâ'''.<br> | ||
Revisión del 17:10 7 feb 2010
Nom Anabiʒha. A.
Gen. Anabiʒha Aepqua; vel ipqua.
Dat. Anabiʒha Aguaca.
Acuſ[1] . Anabiʒha[2] . A vel an con n. vel ab[.]
Voc. Caret.
Abl. Anabiʒha Abhôʒhâ.
PRONOMBRE XIS.
à, como ſe declina.
SINGVLAR.
Nom Xis. A.
Gen. Xis. Aepqua vel ipquà.
Dat. Xis Aguaca.
Acu. Xis. A vel an. con n. vel áb.
Voc. Caret.
Abla. Xis. Abhôʒhâ.
Nom Anabiʒha. A.
Gen. Anabiʒha Aepqua; vel ipqua.
Dat. Anabiʒha Aguaca.
Acuſ[1] . Anabiʒha[2] . A vel an con n. vel ab[.]
Voc. Caret.
Abl. Anabiʒha Abhôʒhâ.
PRONOMBRE XIS.
à, como ſe declina.
SINGVLAR.
Nom Xis. A.
Gen. Xis. Aepqua vel ipquà.
Dat. Xis Aguaca.
Acu. Xis. A vel an. con n. vel áb.
Voc. Caret.
Abla. Xis. Abhôʒhâ.
Referencias
- ↑ En el original, "Aſuſ".
- ↑ En el original, "Abiʒha". Ver erratas.
- ↑ Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
- ↑ Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.