De Muysc cubun - Lengua Muisca

Línea 13: Línea 13:
 
<br>
 
<br>
 
'''Hɤcħa Pecadorinq[ɤ] cħa guè'''<br>
 
'''Hɤcħa Pecadorinq[ɤ] cħa guè'''<br>
'''uca<ref>En el volumen que conserva la Universidad del Rosario, la "u" está tachada. Sugiriendo tal vez "guè//ca" en lugar de "guè//uca".</ref> cħuanʒhîn<ref>En el volumen que conserva la Universidad del Rosario, aparece una "e" escrita sobre la "a". Sugirendo "cħuenʒhîn" en lugar de "cħuanʒhîn",</ref> ghuaiquîn'''<br>
+
'''uca<ref>En el volumen que conserva la Universidad del Rosario, la "u" está tachada. Sugiriendo tal vez "guè//ca" en lugar de "guè//uca".</ref> cħuanʒhîn<ref>En el volumen que conserva la Universidad del Rosario, aparece una "e" escrita sobre la "a". Sugirendo "cħuenʒhîn" en lugar de "cħuanʒhîn".</ref> ghuaiquîn'''<br>
 
'''cħaqɣyà, ʒhɣ Paba Dios hata'''<br>
 
'''cħaqɣyà, ʒhɣ Paba Dios hata'''<br>
 
'''ʒhôna, Virgen Santa Maria''',<br>
 
'''ʒhôna, Virgen Santa Maria''',<br>

Revisión del 05:22 8 mar 2010

Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo

CONFISSION GE-
neral en la lengua

Moʃca.



Hɤcħa Pecadorinq[ɤ] cħa guè
uca[1] cħuanʒhîn[2] ghuaiquîn
cħaqɣyà, ʒhɣ Paba Dios hata
ʒhôna, Virgen Santa Maria,
San Ioan Baptiſta, Apoſtolos
San Pedro, San Pablo, San Mi[-]
guel Arcangel, Santo Domin[-]
go: Santos, Santas, puɣnuca
guatɣ ciêlon biʒha, apquâs vm
bhoʒhâ Pabî ʒhɣſicſca Paba

[,]
Lematización[3]

CONFISSION GE-
neral en la lengua

Moʃca.



Hɤcħa Pecadorinq[ɤ] cħa guè
uca[1] cħuanʒhîn[2] ghuaiquîn
cħaqɣyà, ʒhɣ Paba Dios hata
ʒhôna, Virgen Santa Maria,
San Ioan Baptiſta, Apoſtolos
San Pedro, San Pablo, San Mi[-]
guel Arcangel, Santo Domin[-]
go: Santos, Santas, puɣnuca
guatɣ ciêlon biʒha, apquâs vm
bhoʒhâ Pabî ʒhɣſicſca Paba

[,]
Fotografía[4]
Confesionario037.jpg


Referencias

  1. En el volumen que conserva la Universidad del Rosario, la "u" está tachada. Sugiriendo tal vez "guè//ca" en lugar de "guè//uca".
  2. En el volumen que conserva la Universidad del Rosario, aparece una "e" escrita sobre la "a". Sugirendo "cħuenʒhîn" en lugar de "cħuanʒhîn".
  3. Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
  4. Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.