De Muysc cubun - Lengua Muisca
Línea 9: | Línea 9: | ||
|DEFINICION = | |DEFINICION = | ||
− | 1. Pasar. Pretérito '''zemi'''. | + | 1. Pasar. Pretérito '''zemi'''. Imperativo '''miu'''. |
+ | {{dic_anonymous|Pasar. ''Zemisqua''.|fol 94v}} | ||
+ | {{dic_anonymous|Pasar a otra cosa. ''Btasqua'', verbo actiuo corespondiente de ''zemisqua'', que es neutro y significa, pasar la misma cosa, y júntase con todos los aduerbios que ''zemisqua'', de manera que todo lo q[ue] se puede desir con ''zemisqua'', quando significa pasar, se puede desir actiuo con ''btasqua'', como para desir, pásate acá, se dise, ''sihic si amiu''; pues, conforme a esto, para desir, pásalo acá, se dirá ''sihic sito''; pasa adelante, ''ai amiu''; pasaba delante, ''aito'', y así de todos los demás.|fol 95v}} | ||
+ | |||
+ | |||
:1.1 ..."Indica un movimiento de un lugar a otro en el sentido más general. Su traducción preferida es 'pasar'"<ref name="v">Willem Adelaar. Verbos de baja especificación semántica y expresiones idiomáticas en la lengua muisca</ref><br> | :1.1 ..."Indica un movimiento de un lugar a otro en el sentido más general. Su traducción preferida es 'pasar'"<ref name="v">Willem Adelaar. Verbos de baja especificación semántica y expresiones idiomáticas en la lengua muisca</ref><br> | ||
:1.2 "El verbo -mi(-squa) solamente aparece con un sujeto individualizado al singular. Cuando el sujeto es plural o cuando se refiere a una masa (por ejemplo agua), se emplea otro verbo, -gu(-squa), en lugar de -mi(-squa). Los ejemplos que aparecen a continuación contienen prefijos personales: ze- '1ª persona singular', chi- '1ª persona plural', a- '3ª persona"<ref name="v">Ibídem</ref> | :1.2 "El verbo -mi(-squa) solamente aparece con un sujeto individualizado al singular. Cuando el sujeto es plural o cuando se refiere a una masa (por ejemplo agua), se emplea otro verbo, -gu(-squa), en lugar de -mi(-squa). Los ejemplos que aparecen a continuación contienen prefijos personales: ze- '1ª persona singular', chi- '1ª persona plural', a- '3ª persona"<ref name="v">Ibídem</ref> | ||
− | |||
|CONJUGACION = | |CONJUGACION = | ||
Línea 18: | Línea 21: | ||
|VER_TAMBIEN = | |VER_TAMBIEN = | ||
+ | # [[taskua]] | ||
# [[miskua]] | # [[miskua]] | ||
# [[biskua]] | # [[biskua]] |