De Muysc cubun - Lengua Muisca
Línea 1: | Línea 1: | ||
{{MUYSKA | {{MUYSKA | ||
+ | |ID = Chin | ||
|IPA_GONZALEZ = ʂin | |IPA_GONZALEZ = ʂin | ||
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
|IPA_KUBUN = | |IPA_KUBUN = | ||
|MORFOLOGIA = | |MORFOLOGIA = | ||
− | |CATEGORIA_1 = | + | |CATEGORIA_1 = Posposición |
|CATEGORIA_2 = | |CATEGORIA_2 = | ||
|CATEGORIA_3 = | |CATEGORIA_3 = | ||
|DEFINICION = | |DEFINICION = | ||
− | + | I. Mitad, medio. | |
+ | {{dic_anonymous|Partir por medio. ''Chin btasqua''.<br>Partirse por medio. ''Chin amasqua''.|fol 94r}} | ||
+ | :1. '''~na''', en el medio. | ||
{{dic_anonymous|En medio de la yglesia. ''Ygleçia chinna''.|fol 70v}} | {{dic_anonymous|En medio de la yglesia. ''Ygleçia chinna''.|fol 70v}} | ||
{{dic_anonymous|En medio. ''Chinna'' [o] ''fihista quyhycana''.|fol 70v}} | {{dic_anonymous|En medio. ''Chinna'' [o] ''fihista quyhycana''.|fol 70v}} | ||
− | + | :2. '''~k/ka''', a la mitad. | |
+ | {{dic_anonymous|Camino que pasa por medio del pueblo. ''Pueblo chinc zona'' [o] ''ganyc zona''.<br>Camino que pasa por junto a Hontibón. ''Yntyba chinc zona ie''.|fol 35v}} | ||
|CONJUGACION = | |CONJUGACION = |