Línea 9: | Línea 9: | ||
ſe forma de la primera perſo- <br> | ſe forma de la primera perſo- <br> | ||
na del<ref>En la gramática de Pasca y en el facsímil de la Universidad del Rosario la "e" no aparece y la "l" apenas si se percibe.</ref> numero ſingular de pre[-] <br> | na del<ref>En la gramática de Pasca y en el facsímil de la Universidad del Rosario la "e" no aparece y la "l" apenas si se percibe.</ref> numero ſingular de pre[-] <br> | ||
− | ſente de indi | + | ſente de indicatiuo<ref>En el original, "indi'''e'''atiuo".</ref> modo, qui[-] <br> |
tada la particula, '''ſquâ''', en los <br> | tada la particula, '''ſquâ''', en los <br> | ||
de la primera, o '''ſuca''', en los de <br> | de la primera, o '''ſuca''', en los de <br> |
Revisión del 18:59 16 oct 2010
ſe forma de la primera perſo-
na del[1] numero ſingular de pre[-]
ſente de indicatiuo[2] modo, qui[-]
tada la particula, ſquâ, en los
de la primera, o ſuca, en los de
la ſegunda, como ʒhɣbqɣſquâ
yo hago, preſente, quitado el
ſquà: deſte preſente queda
ʒhɣbqɣ, yo hize, que es el pre[-]
terito perfecto: ʒhɣguitɣſûca
preſente. Yo açoto, quitado el
ſuca, queda ʒhɣguitɣ, preteri[-]
to, yo açote.
Excepcion,
Deʃta regla general ʃe ʃacan
ſe forma de la primera perſo-
na del[1] numero ſingular de pre[-]
ſente de indicatiuo[2] modo, qui[-]
tada la particula, ſquâ, en los
de la primera, o ſuca, en los de
la ſegunda, como ʒhɣbqɣſquâ
yo hago, preſente, quitado el
ſquà: deſte preſente queda
ʒhɣbqɣ, yo hize, que es el pre[-]
terito perfecto: ʒhɣguitɣſûca
preſente. Yo açoto, quitado el
ſuca, queda ʒhɣguitɣ, preteri[-]
to, yo açote.
Excepcion,
Deʃta regla general ʃe ʃacan
Referencias
- ↑ En la gramática de Pasca y en el facsímil de la Universidad del Rosario la "e" no aparece y la "l" apenas si se percibe.
- ↑ En el original, "indieatiuo".
- ↑ Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
- ↑ Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.