Línea 8: | Línea 8: | ||
# [[m-|Vm]][[paba|gûya]], [[m-|vm]] [[khuba|qhubâ]], [[m-|vm]] [[obso|obſô]], [[m-|vm]] [[uexika|guab xhiqɣ]], [[m-|vm]] [[compadre|compadrè]], [[m-|vm]] [[hijar|hijar]] [[atabe|atabè]], [[a-|a]][[bhoza|bhôʒhâ]], [[m-|vm]] <sup>[[b-|b]]</sup>[[biskua|mi]][[ua|guâ]]? | # [[m-|Vm]][[paba|gûya]], [[m-|vm]] [[khuba|qhubâ]], [[m-|vm]] [[obso|obſô]], [[m-|vm]] [[uexika|guab xhiqɣ]], [[m-|vm]] [[compadre|compadrè]], [[m-|vm]] [[hijar|hijar]] [[atabe|atabè]], [[a-|a]][[bhoza|bhôʒhâ]], [[m-|vm]] <sup>[[b-|b]]</sup>[[biskua|mi]][[ua|guâ]]? | ||
# [[to|To]], [[maia|Maya]] [[bhoza|bhôʒhâ]], [[m-|vm]]<sup>[[b-|b]]</sup>[[biskua|mi]] [[ua|guâ]]? | # [[to|To]], [[maia|Maya]] [[bhoza|bhôʒhâ]], [[m-|vm]]<sup>[[b-|b]]</sup>[[biskua|mi]] [[ua|guâ]]? | ||
+ | # [[m-|Vm]] [[guaskua|guaqɣ]] [[cha|cħa]] [[bhoza|bhôʒhâ]] [[yspkua|hɣſ pqua]] [[-z|ʒɣ]] [[m-|vm]] [[kyskua|hɣ]] [[ua|guà]]? | ||
# [[m-|Vm]] [[guaskua|guaqɤ]] [[fucha|fucħa]] [[bhoza|bhôʒhâ]] [[yspkua|hɣſpqua]] [[-z|ʒɣ]] [[m-|vm]] [[kyskua|qɣ]] [[ua|guà]]? | # [[m-|Vm]] [[guaskua|guaqɤ]] [[fucha|fucħa]] [[bhoza|bhôʒhâ]] [[yspkua|hɣſpqua]] [[-z|ʒɣ]] [[m-|vm]] [[kyskua|qɣ]] [[ua|guà]]? | ||
Revisión del 11:30 28 nov 2010
Vmgûya[1] , vm qhubâ, vm ob-
ſô, vm guab xhiqɣ, vm com-
padrè, vm hijar atabè, abhô-
ʒhâ, vm miguâ?
13[2] To, Maya bhôʒhâ, vm
mi guâ?
14[3] Vm guaqɣ cħa bhôʒhâ,
hɣs pqua ʒhɣ vm hɣ
guâ? Y ſi fuere muger.
15[4] Vm guaqɤ fucħa bhô-
ʒhâ hɣſpqua ʒɣ vm qɣ
guà?
Vmgûya[1] , vm qhubâ, vm ob-
ſô, vm guab xhiqɣ, vm com-
padrè, vm hijar atabè, abhô-
ʒhâ, vm miguâ?
13[2] To, Maya bhôʒhâ, vm
mi guâ?
14[3] Vm guaqɣ cħa bhôʒhâ,
hɣs pqua ʒhɣ vm hɣ
guâ? Y ſi fuere muger.
15[4] Vm guaqɤ fucħa bhô-
ʒhâ hɣſpqua ʒɣ vm qɣ
guà?
Referencias
- ↑ Creemos que era "Vmpaba".
- ↑ En el original, "12".
- ↑ En el original, "13".
- ↑ En el original, "14".
- ↑ En el original, " 15mV".
- ↑ Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
- ↑ Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.