De Muysc cubun - Lengua Muisca
m (Texto reemplaza - '{{dic_anonymous|' a '{{voc_158|') |
|||
Línea 12: | Línea 12: | ||
I Para. (Preposición). | I Para. (Preposición). | ||
:1.1. Unido al prefijo personal, especifica la persona a quien va dirigida una acción. | :1.1. Unido al prefijo personal, especifica la persona a quien va dirigida una acción. | ||
− | {{ | + | {{voc_158|Para. ''Uaca. Zuaca, auaca'', para mí, para tí.|fol 93v}} |
:1.2. '''xi(e) ~k ua/o'''. Para quién. | :1.2. '''xi(e) ~k ua/o'''. Para quién. | ||
− | {{ | + | {{voc_158|¿Para quién hiso Dios el çielo? ''Dios xi uacaco çieloz abquy''? Para nosotros lo hiso, ''Chie chiuacac abquy''.|fol 93v}} |
:1.3. '''ipkua ua/o ~ ua'''. Para qué, con qué fin. | :1.3. '''ipkua ua/o ~ ua'''. Para qué, con qué fin. | ||
− | {{ | + | {{voc_158|¿Para qué? Ipquo uacaua?|fol 93v}} |
|PLANTILLAS = | |PLANTILLAS = |