De Muysc cubun - Lengua Muisca
m (Texto reemplaza - '|CATEGORIA_1 = Nombre' a '|CATEGORIA_1 = Sustantivo') |
m (Texto reemplaza - '{{manuscrito_2922|' a '{{voc_2922|') |
||
Línea 16: | Línea 16: | ||
:2. '''ie~'''. Pan o bollo de bastimento. | :2. '''ie~'''. Pan o bollo de bastimento. | ||
{{dic_anonymous|Pan de indios. ''Iefun''.|fol 93r}} | {{dic_anonymous|Pan de indios. ''Iefun''.|fol 93r}} | ||
− | {{ | + | {{voc_2922|Bollo de maiz. ''iebun''.|fol 23r}} |
:3. '''ka~'''. Bollo del cercado. | :3. '''ka~'''. Bollo del cercado. | ||
− | {{ | + | {{voc_2922|Bollo de maiz. ''iebun''. el de el cercado de los Caziques ''cabun''. el que lleva frijoles ''histebun''. y el que lleva turmas. ''iomzabun''.|fol 23r}} |
:4. '''histe~'''. Bollo que lleva frijol. | :4. '''histe~'''. Bollo que lleva frijol. | ||
− | {{ | + | {{voc_2922|Bollo de maiz. ''iebun''. el de el cercado de los Caziques ''cabun''. el que lleva frijoles ''histebun''. y el que lleva turmas. ''iomzabun''.|fol 23r}} |
:5. '''iomza~'''. Bollo que lleva papa. | :5. '''iomza~'''. Bollo que lleva papa. | ||
− | {{ | + | {{voc_2922|Bollo de maiz. ''iebun''. el de el cercado de los Caziques ''cabun''. el que lleva frijoles ''histebun''. y el que lleva turmas. ''iomzabun''.|fol 23r}} |
:6.'''tyhyta~'''. Arepa. | :6.'''tyhyta~'''. Arepa. | ||
{{dic_anonymous|Arepa. ''Tyhytafun''.|fol 19v}} | {{dic_anonymous|Arepa. ''Tyhytafun''.|fol 19v}} |