De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
|||
Línea 1: | Línea 1: | ||
− | {{ | + | {{MUYSKA1 |
− | |||
|IPA_GONZALEZ = pkɨ/ o /pke | |IPA_GONZALEZ = pkɨ/ o /pke | ||
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
|IPA_KUBUN = pʷɨ/ o /pʷe | |IPA_KUBUN = pʷɨ/ o /pʷe | ||
|MORFOLOGIA = | |MORFOLOGIA = | ||
− | + | }} | |
− | + | ||
− | + | {{gram|Sustantivo}} | |
− | | | ||
− | I | + | {{I| '''z~n'''. En mi memoria. }} |
{{voc_158|Acordarse, esto es venirle a la memoria. ''Zpquen agasqua''.|fol 4v}} | {{voc_158|Acordarse, esto es venirle a la memoria. ''Zpquen agasqua''.|fol 4v}} | ||
{{manuscrito_2923|Acordarse <nowiki>=</nowiki> ''Zepuynagasqua''.|fol 2v}} | {{manuscrito_2923|Acordarse <nowiki>=</nowiki> ''Zepuynagasqua''.|fol 2v}} | ||
{{voc_158|Acordarse, tenerlo en la memoria. ''Zepquen asucune, zepquen apquane''.|fol 5r}} | {{voc_158|Acordarse, tenerlo en la memoria. ''Zepquen asucune, zepquen apquane''.|fol 5r}} | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− |
Revisión del 20:40 30 ago 2011
I. NULO
Acordarse, esto es venirle a la memoria. Zpquen agasqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 4v Ms. 158. Voc. fol. fol 4v
Acordarse = Zepuynagasqua. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - 2v Ms. 2923. fol. fol 2v
Acordarse, tenerlo en la memoria. Zepquen asucune, zepquen apquane. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 5r Ms. 158. Voc. fol. fol 5r