m |
|||
Línea 1: | Línea 1: | ||
− | {{ | + | {{MUYSKA1 |
− | |||
|IPA_GONZALEZ = tohotɨsuka | |IPA_GONZALEZ = tohotɨsuka | ||
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
|IPA_KUBUN = thotɨsuka | |IPA_KUBUN = thotɨsuka | ||
|MORFOLOGIA = | |MORFOLOGIA = | ||
− | + | }} | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | I | + | {{gram|Verbo -suka}} |
+ | |||
+ | {{I| tr. Reventar. }} | ||
{{voc_158|Rebentar. ''Zposynsuca'' [o] ''zpinzysuca'' [o] ''btotyssuca''.|fol 108v}} | {{voc_158|Rebentar. ''Zposynsuca'' [o] ''zpinzysuca'' [o] ''btotyssuca''.|fol 108v}} | ||
{{manuscrito_2923|Reventar otra cosa <nowiki>=</nowiki> ''Zepinzynsuca – zeposysuca''. l. ''Zebtohotynsuca''.<br>Reventar. Neutros <nowiki>=</nowiki> ''Zepin zynsuca'' – ''zeposynsuca, itohotynsuca''.|fol 36v}} | {{manuscrito_2923|Reventar otra cosa <nowiki>=</nowiki> ''Zepinzynsuca – zeposysuca''. l. ''Zebtohotynsuca''.<br>Reventar. Neutros <nowiki>=</nowiki> ''Zepin zynsuca'' – ''zeposynsuca, itohotynsuca''.|fol 36v}} | ||
+ | |||
:1. Quitarle la vaina a las legumbres. | :1. Quitarle la vaina a las legumbres. | ||
{{voc_158|Desgranar legunbres. ''Btohotysuca''.|fol 56r}} | {{voc_158|Desgranar legunbres. ''Btohotysuca''.|fol 56r}} | ||
{{voc_158|Mondar abas, garbanzos y cosas así. ''Btohotysuca''.|fol 88r}} | {{voc_158|Mondar abas, garbanzos y cosas así. ''Btohotysuca''.|fol 88r}} | ||
+ | |||
:2. Quebrar huevos. | :2. Quebrar huevos. | ||
{{manuscrito_2923|Mondar habas, y otras cosas semejantes, item quebrar guebos, rebentar una cosa para sacarle el meollo. ''Btohoysuca''. neutro correlativo de este <nowiki>=</nowiki> ''Atohotynsuca''.|fol 30v}} | {{manuscrito_2923|Mondar habas, y otras cosas semejantes, item quebrar guebos, rebentar una cosa para sacarle el meollo. ''Btohoysuca''. neutro correlativo de este <nowiki>=</nowiki> ''Atohotynsuca''.|fol 30v}} | ||
− | | | + | {{sema|Reventar}} |
− | | | + | {{muisquismo|totiar}} |
− | + | {{come|Según el DRAE, de ''btohotynsuca'' proviene la palabra ''tote'' muy usada en la zona andina Colombiana. }} | |
− | }} |
Revisión del 11:59 15 sep 2011
Rebentar. Zposynsuca [o] zpinzysuca [o] btotyssuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 108v Ms. 158. Voc. fol. fol 108v
Reventar otra cosa = Zepinzynsuca – zeposysuca. l. Zebtohotynsuca.
Reventar. Neutros = Zepin zynsuca – zeposynsuca, itohotynsuca. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - 36v Ms. 2923. fol. fol 36v
- 1. Quitarle la vaina a las legumbres.
Desgranar legunbres. Btohotysuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 56r Ms. 158. Voc. fol. fol 56r
Mondar abas, garbanzos y cosas así. Btohotysuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 88r Ms. 158. Voc. fol. fol 88r
- 2. Quebrar huevos.
Mondar habas, y otras cosas semejantes, item quebrar guebos, rebentar una cosa para sacarle el meollo. Btohoysuca. neutro correlativo de este = Atohotynsuca. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - 30v Ms. 2923. fol. fol 30v
Ver también "Reventar": pinzynsuca, pinzysuca, posynsuca, posysuca, tohotynsuca, tohotysuca
Ver muisquismo totiar.
Comentarios: Según el DRAE, de btohotynsuca proviene la palabra tote muy usada en la zona andina Colombiana.