m |
m |
||
Línea 1: | Línea 1: | ||
− | {{ | + | {{MUYSKA1 |
− | |||
|IPA_GONZALEZ = kihiʂa | |IPA_GONZALEZ = kihiʂa | ||
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
|IPA_KUBUN = khiʂa | |IPA_KUBUN = khiʂa | ||
|MORFOLOGIA = | |MORFOLOGIA = | ||
− | + | }} | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | I | + | {{gram|Sustantivo}} |
+ | |||
+ | {{I| Pie. }} | ||
{{voc_158|Pie. ''Quihicha''.|fol 98r}} | {{voc_158|Pie. ''Quihicha''.|fol 98r}} | ||
Línea 22: | Línea 20: | ||
{{voc_2922|Cabar al pie del arbol. ''quye quihichan bquyhyusuca''.|fol 31r}} | {{voc_2922|Cabar al pie del arbol. ''quye quihichan bquyhyusuca''.|fol 31r}} | ||
− | II | + | {{sema|Pie}} |
+ | |||
+ | |||
+ | {{II| Diez. (Cuando le sigue un numeral). }} | ||
{{voc_158|Diez y seis. ''<u>Quihicha</u>ta â''.<br>Diez y seis son. ''<u>Quihicha</u>tas gue''.<br>Díez y seis serán. ''<u>Quihicha</u>tas nga''.|fol 59r}} | {{voc_158|Diez y seis. ''<u>Quihicha</u>ta â''.<br>Diez y seis son. ''<u>Quihicha</u>tas gue''.<br>Díez y seis serán. ''<u>Quihicha</u>tas nga''.|fol 59r}} | ||
− | | | + | {{sema|Número}} |
− | + | {{tun|kesa|Pie.}} | |
− | + | {{tun|keskara|Pie.}} | |
− | |||
− | |||
− | }} |
Revisión del 17:20 14 ago 2011
Pie. Quihicha. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 98r Ms. 158. Voc. fol. fol 98r
- 1. Pata de animal.
Pata de animal. Quihicha. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 18r Ms. 158. Voc. fol. fol 18r
- 2. z~ bohoze. A pie, esto es, "con mis pies".
A pie. Zquihicha bohoze, mquihicha bohoze, etc. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 18r Ms. 158. Voc. fol. fol 18r
- 3. ~n. Al pie, esto es, en la parte baja de algo.
Cabar al pie del arbol. quye quihichan bquyhyusuca. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - 31r Ms. 2922. Voc. fol. fol 31r
Ver también "Pie": quihicha, quihichyba
Diez y seis. Quihichata â.
Diez y seis son. Quihichatas gue.
Díez y seis serán. Quihichatas nga. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 59r Ms. 158. Voc. fol. fol 59r
Ver también "Número": aca, ata, boza, cuhupqua, gueta, hyzca, mica, muyhyca, quihicha, suhuza, taa, tama, ubchihica