m |
m |
||
Línea 8: | Línea 8: | ||
{{der|12}} | {{der|12}} | ||
− | + | ʒhucan, con n. como ʒhucan nɣ.<br> | |
− | Y eſte acuſatiuo | + | Y eſte acuſatiuo ʒhɣ, como <br> |
− | + | ʒhɣ tâ, a mutɣ, vendio mi labran<br> | |
ça<br> | ça<br> | ||
'''Voc.''' Care[n]t[e].<br> | '''Voc.''' Care[n]t[e].<br> | ||
− | '''Abl.''' | + | '''Abl.''' ʒhɣbhôhâ. Y no admite mas<br> |
particulas que eſta en ambos nu-<br> | particulas que eſta en ambos nu-<br> | ||
meros.<br> | meros.<br> | ||
Línea 32: | Línea 32: | ||
ſeñonos.<br> | ſeñonos.<br> | ||
'''Voc.''' Care[n]t[e].<br> | '''Voc.''' Care[n]t[e].<br> | ||
− | '''Abl.''' | + | '''Abl.''' Chibhôʒhâ. |
{{der|B5 DE-}} | {{der|B5 DE-}} | ||
}} | }} |
Revisión del 23:19 25 oct 2008
ʒhucan, con n. como ʒhucan nɣ.
Y eſte acuſatiuo ʒhɣ, como
ʒhɣ tâ, a mutɣ, vendio mi labran
ça
Voc. Care[n]t[e].
Abl. ʒhɣbhôhâ. Y no admite mas
particulas que eſta en ambos nu-
meros.
PLVRAL.
Nom. Chi. Noſotros, ó nueſtro.
Gen. Chi epqua vel chi ipqua.
Dat. Chi guâca
Acc. Chi hâcâ, chi hocam, con m.
chi hocân, con n. vel. chihocab,
como chihâcâ mutɣ, vendionos.
chihocâm nɣ, Dionos, chihochan
nɣ. Dieron nos. chihocâbgâ: En-
ſeñonos.
Voc. Care[n]t[e].
Abl. Chibhôʒhâ.
ʒhucan, con n. como ʒhucan nɣ.
Y eſte acuſatiuo ʒhɣ, como
ʒhɣ tâ, a mutɣ, vendio mi labran
ça
Voc. Care[n]t[e].
Abl. ʒhɣbhôhâ. Y no admite mas
particulas que eſta en ambos nu-
meros.
PLVRAL.
Nom. Chi. Noſotros, ó nueſtro.
Gen. Chi epqua vel chi ipqua.
Dat. Chi guâca
Acc. Chi hâcâ, chi hocam, con m.
chi hocân, con n. vel. chihocab,
como chihâcâ mutɣ, vendionos.
chihocâm nɣ, Dionos, chihochan
nɣ. Dieron nos. chihocâbgâ: En-
ſeñonos.
Voc. Care[n]t[e].
Abl. Chibhôʒhâ.