De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
m |
||
Línea 1: | Línea 1: | ||
− | {{ | + | {{MUYSKA1 |
− | |||
|IPA_GONZALEZ = sahakesuka | |IPA_GONZALEZ = sahakesuka | ||
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
|IPA_KUBUN = | |IPA_KUBUN = | ||
|MORFOLOGIA = | |MORFOLOGIA = | ||
− | + | }} | |
− | |||
− | |||
− | |||
+ | {{gram|Verbo -suka}} | ||
− | I | + | {{I| Mezclar o revolver. }} |
{{voc_158|Reuoluer ropa o otra cosa. ''Bsaquesuca'' [o] ''bsachysuca'' [o] ''insgahans bquysqua''. Es lo mismo que mesclar.|fol 108v}} | {{voc_158|Reuoluer ropa o otra cosa. ''Bsaquesuca'' [o] ''bsachysuca'' [o] ''insgahans bquysqua''. Es lo mismo que mesclar.|fol 108v}} | ||
{{voc_158|Mesclar. ''Bsahachysuca'' [o] ''bsahaquysuca'' [o] ''gahans bquysqua'' [o] ''ins gahans bquysqua''.|fol 87v}} | {{voc_158|Mesclar. ''Bsahachysuca'' [o] ''bsahaquysuca'' [o] ''gahans bquysqua'' [o] ''ins gahans bquysqua''.|fol 87v}} | ||
+ | |||
+ | {{sema|Mezclar}} | ||
+ | {{tun|rihnonro|Mezclar con sal, azúcar, aceite, etc.|Headland}} | ||
{{v_mezclar}} | {{v_mezclar}} | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− |
Revisión del 12:13 15 sep 2011
I. NULO
Reuoluer ropa o otra cosa. Bsaquesuca [o] bsachysuca [o] insgahans bquysqua. Es lo mismo que mesclar. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 108v Ms. 158. Voc. fol. fol 108v
Mesclar. Bsahachysuca [o] bsahaquysuca [o] gahans bquysqua [o] ins gahans bquysqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 87v Ms. 158. Voc. fol. fol 87v
Ver también "Mezclar": cunesuca, quysqua, sahachysuca, sahaquysuca
uwa central: rihnonro - Mezclar con sal, azúcar, aceite, etc. (Headland
)
Plantilla:v mezclar